ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 17:30
ପୁଣି ବାବିଲୀଯ ଲୋକମାନେ ସୁକ୍ଳୋତ୍-ବନୋତ୍ ମିଥ୍ଯା ଦବେତା ତିଆରି କଲେ। ହମାତୀଯ ଲୋକମାନେ ଅଶୀମା ମିଥ୍ଯା ଦବେତା ତିଆରି କଲେ ଓ କୂଥୀଯ ଲୋକମାନେ ମଧ୍ଯ ର୍ନଗେଲ ମିଥ୍ଯା ଦବେତା ମାନ ତିଆରି କଲେ।
And the men | וְאַנְשֵׁ֣י | wĕʾanšê | veh-an-SHAY |
of Babylon | בָבֶ֗ל | bābel | va-VEL |
made | עָשׂוּ֙ | ʿāśû | ah-SOO |
אֶת | ʾet | et | |
Succoth-benoth, | סֻכּ֣וֹת | sukkôt | SOO-kote |
and the men | בְּנ֔וֹת | bĕnôt | beh-NOTE |
Cuth of | וְאַנְשֵׁי | wĕʾanšê | veh-an-SHAY |
made | כ֔וּת | kût | hoot |
עָשׂ֖וּ | ʿāśû | ah-SOO | |
Nergal, | אֶת | ʾet | et |
men the and | נֵֽרְגַ֑ל | nērĕgal | nay-reh-ɡAHL |
of Hamath | וְאַנְשֵׁ֥י | wĕʾanšê | veh-an-SHAY |
made | חֲמָ֖ת | ḥămāt | huh-MAHT |
עָשׂ֥וּ | ʿāśû | ah-SOO | |
Ashima, | אֶת | ʾet | et |
אֲשִׁימָֽא׃ | ʾăšîmāʾ | uh-shee-MA |