ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 18:39 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 18 ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 18:39

John 18:39
ପ୍ରେତ୍ୟକକ ବର୍ଷ ନିସ୍ତାରପର୍ବ ବେଳେ ମାଠାରୁେ ଜଣେ ବନ୍ଦୀର ମୁକ୍ତି ମାଗିବା ନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପ୍ରଥା ଅଛି। ତେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ଯଦି ଚାହଁ, ମୁଁ ଏହି 'ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କ ରାଜାଙ୍କୁ' ମୁକ୍ତି ଦବେି।

John 18:38John 18John 18:40

John 18:39 in Other Translations

King James Version (KJV)
But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?

American Standard Version (ASV)
But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?

Bible in Basic English (BBE)
But every year you make a request to me to let a prisoner go free at the Passover. Is it your desire that I let the King of the Jews go free?

Darby English Bible (DBY)
But ye have a custom that I release [some] one to you at the passover; will ye therefore that I release unto you the king of the Jews?

World English Bible (WEB)
But you have a custom, that I should release someone to you at the Passover. Therefore do you want me to release to you the King of the Jews?"

Young's Literal Translation (YLT)
and ye have a custom that I shall release to you one in the passover; will ye, therefore, `that' I shall release to you the king of the Jews?'

But
ἔστινestinA-steen
ye
δὲdethay
have
συνήθειαsynētheiasyoon-A-thee-ah
a
custom,
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
that
ἵναhinaEE-na
release
should
I
ἕναhenaANE-ah
unto
you
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
one
ἀπολύσωapolysōah-poh-LYOO-soh
at
ἐνenane
the
τῷtoh
passover:
πάσχα·paschaPA-ska
will
ye
βούλεσθεboulestheVOO-lay-sthay
therefore
οὖνounoon
that
I
release
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
you
unto
ἀπολύσωapolysōah-poh-LYOO-soh
the
τὸνtontone
King
of
βασιλέαbasileava-see-LAY-ah
the
τῶνtōntone
Jews?
Ἰουδαίωνioudaiōnee-oo-THAY-one

Cross Reference

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27:15
ପ୍ରେତ୍ୟକକ ବର୍ଷ ନିସ୍ତାର ପର୍ବ ଅବସର ରେ ରାଜ୍ଯପାଳ କାରାଗାରରୁ ଜଣେ ବନ୍ଦୀକୁ ମୁକ୍ତ କରିବାର ରୀତି ଥିଲା। ଲୋକମାନେ ଯେଉଁ ଲୋକର ମୁକ୍ତ ହବୋ ଚାହୁଁଥିଲେ, କବେଳେ ସହେି ଲୋକକୁ ମୁକ୍ତ କରାଯାଉଥିଲା।

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27:20
କିନ୍ତୁ ପ୍ରଧାନ ଯାଜକ ଓ ପ୍ରାଚ଼ୀନ ନେତାମାନେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପ୍ରବର୍ତ୍ତାଇଲେ ଯେ, ସମାନେେ ବାରବ୍ବାଙ୍କୁ ମୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ଓ ୟିଶୁଙ୍କୁ ମାରିଦବୋ ପାଇଁ ଅନୁ ରୋଧ କରନ୍ତୁ।

ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 15:6
ପ୍ରତିବର୍ଷ ପରମ୍ପରାକ୍ରମେ ନି ସ୍ତାର ପର୍ବ ସମୟରେ ଶାସନକର୍ତ୍ତା ଜଣେ ବନ୍ଦୀକୁ ବନ୍ଦୀଶାଳାରୁ ମୁକ୍ତ କରିଥା'ନ୍ତି। ଯେଉଁ ବନ୍ଦୀକୁ ମୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ଲୋକମାନେ ଚାହାଁନ୍ତି, କବଳେ ସହେି ବନ୍ଦୀକୁ ଶାସନକର୍ତ୍ତା ମୁକ୍ତି ଦଇେଥାନ୍ତି।

ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 23:16
ତେଣୁ ତାହାଙ୍କୁ ସାମାନ୍ଯ ଦଣ୍ଡ ଦବୋପରେ ମୁଁ