ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 23:23
ସନୋଧ୍ଯକ୍ଷ ଦୁଇ ଜଣ ସନୋପତିଙ୍କୁ ଡ଼ାକି କହିଲେ, ଆଜି ରାତି ନ'ଟା ବେଳେ କାଇସରୀଆକୁ ୟିବା ପାଇଁ 200 ପଦାତିକ ସୈନ୍ଯ, 70 ଜଣ ଅଶ୍ବାରୋହୀ, 200 ବର୍ଚ୍ଛାଧାରୀଙ୍କୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କର।
And | Καὶ | kai | kay |
he called unto | προσκαλεσάμενος | proskalesamenos | prose-ka-lay-SA-may-nose |
him two | δύο | dyo | THYOO-oh |
τινὰς | tinas | tee-NAHS | |
τῶν | tōn | tone | |
centurions, | ἑκατονταρχῶν | hekatontarchōn | ake-ah-tone-tahr-HONE |
saying, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
Make ready | Ἑτοιμάσατε | hetoimasate | ay-too-MA-sa-tay |
two hundred | στρατιώτας | stratiōtas | stra-tee-OH-tahs |
soldiers | διακοσίους | diakosious | thee-ah-koh-SEE-oos |
to | ὅπως | hopōs | OH-pose |
go | πορευθῶσιν | poreuthōsin | poh-rayf-THOH-seen |
to | ἕως | heōs | AY-ose |
Caesarea, | Καισαρείας | kaisareias | kay-sa-REE-as |
and | καὶ | kai | kay |
horsemen | ἱππεῖς | hippeis | eep-PEES |
threescore and ten, | ἑβδομήκοντα | hebdomēkonta | ave-thoh-MAY-kone-ta |
and | καὶ | kai | kay |
spearmen | δεξιολάβους | dexiolabous | thay-ksee-oh-LA-voos |
hundred, two | διακοσίους | diakosious | thee-ah-koh-SEE-oos |
at | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the third | τρίτης | tritēs | TREE-tase |
hour | ὥρας | hōras | OH-rahs |
of the | τῆς | tēs | tase |
night; | νυκτός | nyktos | nyook-TOSE |