ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 28:10 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 28 ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 28:10

Acts 28:10
ସମାନେେ ଆମ୍ଭକୁ ବହୁତ ଉପହାର ସହିତ ସମ୍ମାନ ଦେଲେ। ଆମ୍ଭେ ସଠାେରେ ତିନି ମାସ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ରହିଲୁ। ଆମ୍ଭେ ଜଳଯାତ୍ରା ରେ ବାହାରିବା ସମୟରେ ସମାନେେ ଆମ୍ଭକୁ ଆବଶ୍ଯକୀୟ ଜିନିଷମାନ ମଧ୍ଯ ଦେଲେ।

Acts 28:9Acts 28Acts 28:11

Acts 28:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded us with such things as were necessary.

American Standard Version (ASV)
who also honored us with many honors; and when we sailed, they put on board such things as we needed.

Bible in Basic English (BBE)
Then they gave us great honour, and, when we went away, they put into the ship whatever things we were in need of.

Darby English Bible (DBY)
who also honoured us with many honours, and on our leaving they made presents to us of what should minister to our wants.

World English Bible (WEB)
They also honored us with many honors, and when we sailed, they put on board the things that we needed.

Young's Literal Translation (YLT)
who also with many honours did honour us, and we setting sail -- they were lading `us' with the things that were necessary.

Who
οἳhoioo
also
καὶkaikay
honoured
πολλαῖςpollaispole-LASE
us
τιμαῖςtimaistee-MASE
with
many
ἐτίμησανetimēsanay-TEE-may-sahn
honours;
ἡμᾶςhēmasay-MAHS
and
καὶkaikay
when
we
departed,
ἀναγομένοιςanagomenoisah-na-goh-MAY-noos
laded
they
ἐπέθεντοepethentoape-A-thane-toh
us
with
such
things
τὰtata

were
as
πρὸςprosprose

τὴνtēntane
necessary.
χρείανchreianHREE-an