ଦାନିଏଲ 10:9
ସେତବେେଳେ ମୁଁ ତାଙ୍କର ବାକ୍ଯର ସ୍ବର ଶୁଣିଲି, ଆଉ ଯେତବେେଳେ ସହେି ବାକ୍ଯର ରବ ଶୁଣିଲି, ମୁଁ ମୁହଁ ମାଡି ଗଭୀର ନିଦ୍ରା ରେ ଶାଇଗେଲି।
Yet heard | וָאֶשְׁמַ֖ע | wāʾešmaʿ | va-esh-MA |
I | אֶת | ʾet | et |
the voice | ק֣וֹל | qôl | kole |
words: his of | דְּבָרָ֑יו | dĕbārāyw | deh-va-RAV |
and when I heard | וּכְשָׁמְעִי֙ | ûkĕšomʿiy | oo-heh-shome-EE |
אֶת | ʾet | et | |
the voice | ק֣וֹל | qôl | kole |
words, his of | דְּבָרָ֔יו | dĕbārāyw | deh-va-RAV |
then was | וַאֲנִ֗י | waʾănî | va-uh-NEE |
I | הָיִ֛יתִי | hāyîtî | ha-YEE-tee |
in a deep sleep | נִרְדָּ֥ם | nirdām | neer-DAHM |
on | עַל | ʿal | al |
my face, | פָּנַ֖י | pānay | pa-NAI |
and my face | וּפָנַ֥י | ûpānay | oo-fa-NAI |
toward the ground. | אָֽרְצָה׃ | ʾārĕṣâ | AH-reh-tsa |