Oriya Bible

ଦାନିଏଲ 3:15 in Oriya

Daniel 3:15
ଯେତବେେଳେ ଶିଙ୍ଗା, ବଂଶୀ, ବୀଣା, ଚତୁସ୍ତନ୍ତ୍ରୀ, ନବେଲ, ମୃଦଙ୍ଗ ଓ ସବୁପ୍ରକାର ବାଦ୍ଯ ଶୁଣ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରତିମାକୁ ମୁଣ୍ତ ନୁଆଁଇ ପ୍ରଣାମ କରିବ। ଯଦି ତୁମ୍ଭମାନେେ ପୂଜା ନକର ତବେେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଜ୍ବଳନ୍ତ ଅଗ୍ନି କୁମ୍ତ ରେ ଫିଙ୍ଗା ୟିବ। ଆଉ ଏପରି କୌଣସି ଦବେତା ନାହିଁନ୍ତି ଯେ କି ମାଠାରୁେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବ।

Daniel 3:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; well: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that God that shall deliver you out of my hands?

American Standard Version (ASV)
Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the image which I have made, `well': but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that god that shall deliver you out of my hands?

Bible in Basic English (BBE)
Now if you are ready, on hearing the sound of the horn, pipe, harp, trigon, psaltery, bagpipe, and all sorts of instruments, to go down on your faces in worship before the image which I have made, it is well: but if you will not give worship, that same hour you will be put into a burning and flaming fire; and what god is there who will be able to take you out of my hands?

Darby English Bible (DBY)
Now if ye be ready at the time that ye hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and bagpipe, and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, [well]: but if ye worship not, ye shall be cast that same hour into the midst of a burning fiery furnace: and who is the God that shall deliver you out of my hands?

World English Bible (WEB)
Now if you are ready whenever you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music to you fall down and worship the image which I have made, [well]: but if you don't worship, you shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that god that shall deliver you out of my hands?

Young's Literal Translation (YLT)
Now, lo, ye are ready, so that at the time that ye hear the voice of the cornet, the flute, the harp, the sackbut, the psaltery, and the symphony, and all kinds of music, ye fall down and do obeisance to the image that I have made! -- and lo, ye do no obeisance -- in that hour ye are cast into the midst of a burning fiery furnace; who is that God who doth deliver you out of my hands?'

Now כְּעַ֞ן kĕʿan keh-AN
if הֵ֧ן hēn hane
ye be אִֽיתֵיכ֣וֹן ʾîtay ee-TAI
ready עֲתִידִ֗ין ʿătîd uh-TEED
that דִּ֣י dee
time בְעִדָּנָ֡א ʿiddān ee-DAHN
at what דִּֽי dee
ye hear תִשְׁמְע֡וּן šĕmaʿ sheh-MA
the sound קָ֣ל qāl kahl
of the cornet, קַרְנָ֣א qeren keh-REN
flute, מַשְׁרוֹקִיתָ֣א mašrôqî mahsh-roh-KEE
harp, קַיְת֣רֹס qîtārōs kee-ta-ROSE
sackbut, שַׂבְּכָ֡א sabbĕkāʾ sa-beh-HA
psaltery, פְּסַנְתֵּרִין֩ pĕsanṭērîn peh-sahn-tay-REEN
and dulcimer, וְסוּמְפֹּ֨נְיָ֜ה sûmĕppônĕyâ soo-meh-poh-neh-YA
and all וְכֹ֣ל׀ kōl kole
kinds זְנֵ֣י zan zahn
of musick, זְמָרָ֗א zĕmār zeh-MAHR
ye fall down תִּפְּל֣וּן nĕpal neh-FAHL
and worship וְתִסְגְּדוּן֮ sĕgid seh-ɡEED
the image לְצַלְמָ֣א ṣelem tseh-LEM
which דִֽי dee
I have made; עַבְדֵת֒ ʿăbad uh-VAHD
but if וְהֵן֙ hēn hane
not, לָ֣א lāʾ la
ye worship תִסְגְּד֔וּן sĕgid seh-ɡEED
בַּהּ
the same hour שַֽׁעֲתָ֣א šāʿâ sha-AH
ye shall be cast תִתְרְמ֔וֹן rĕmâ reh-MA
into the midst לְגֽוֹא gǎw ɡahv
furnace; אַתּ֥וּן ʾattûn ah-TOON
fiery נוּרָ֖א nûr noor
of a burning יָקִֽדְתָּ֑א yĕqad yeh-KAHD
and who וּמַן mān mahn
that ה֣וּא hûʾ hoo
God אֱלָ֔הּ ʾĕlāh ay-LA
that דֵּ֥י dee
shall deliver יְשֵֽׁיזְבִנְכ֖וֹן šĕzab sheh-ZAHV
you out of מִן min meen
my hands? יְדָֽי׃ yad yahd