ଦାନିଏଲ 6:8
ଏବେ ହେ ମହାରାଜା, ମାଦୀଯ ଓ ପାରସିକମାନଙ୍କର ଅଟଳ ବ୍ଯବସ୍ଥାନୁସା ରେ ଏହି ନିଷଧେ ବିଧି ଯେପରି ପରିବର୍ତ୍ତିତ ନହୁଏ, ଏଥିପାଇଁ ତାହା ସ୍ଥିର କରନ୍ତୁ ଓ ଏହି ଲଖାେ ରେ ସ୍ବାକ୍ଷର କରନ୍ତୁ।
Now, | כְּעַ֣ן | kĕʿan | keh-AN |
O king, | מַלְכָּ֔א | malkāʾ | mahl-KA |
establish | תְּקִ֥ים | tĕqîm | teh-KEEM |
the decree, | אֱסָרָ֖א | ʾĕsārāʾ | ay-sa-RA |
sign and | וְתִרְשֻׁ֣ם | wĕtiršum | veh-teer-SHOOM |
the writing, | כְּתָבָ֑א | kĕtābāʾ | keh-ta-VA |
that | דִּ֣י | dî | dee |
not be it | לָ֧א | lāʾ | la |
changed, | לְהַשְׁנָיָ֛ה | lĕhašnāyâ | leh-hahsh-na-YA |
according to the law | כְּדָת | kĕdāt | keh-DAHT |
Medes the of | מָדַ֥י | māday | ma-DAI |
and Persians, | וּפָרַ֖ס | ûpāras | oo-fa-RAHS |
which | דִּי | dî | dee |
altereth | לָ֥א | lāʾ | la |
not. | תֶעְדֵּֽא׃ | teʿdēʾ | teh-DAY |