ଦିତୀୟ ବିବରଣ 1:45
ଏହାପରେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଆମ୍ଭ ନିକଟକକ୍ସ୍ଟ ଫରେି ଆସ ସାହାୟ୍ଯ ପାଇଁ କ୍ରନ୍ଦନ କଲ। କିନ୍ତୁ ସଦାପ୍ରଭୁ ସମାନଙ୍କେର କ୍ରନ୍ଦନ ଶୁଣିଲେ ନାହିଁ।
And ye returned | וַתָּשֻׁ֥בוּ | wattāšubû | va-ta-SHOO-voo |
and wept | וַתִּבְכּ֖וּ | wattibkû | va-teev-KOO |
before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
Lord; the | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
but the Lord | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
not would | שָׁמַ֤ע | šāmaʿ | sha-MA |
hearken | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
to your voice, | בְּקֹ֣לְכֶ֔ם | bĕqōlĕkem | beh-KOH-leh-HEM |
nor | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
give ear | הֶֽאֱזִ֖ין | heʾĕzîn | heh-ay-ZEEN |
unto | אֲלֵיכֶֽם׃ | ʾălêkem | uh-lay-HEM |