ଦିତୀୟ ବିବରଣ 1:9
ମାଶାେ କହିଲେ, ସେ ସମୟରେ ମୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହିଲି, ମୁ ଏକା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଭଲ ମନ୍ଦ ବକ୍ସ୍ଟଝିପାରିବି ନାହିଁ।
And I spake | וָֽאֹמַ֣ר | wāʾōmar | va-oh-MAHR |
unto | אֲלֵכֶ֔ם | ʾălēkem | uh-lay-HEM |
that at you | בָּעֵ֥ת | bāʿēt | ba-ATE |
time, | הַהִ֖וא | hahiw | ha-HEEV |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
able not am I | לֹֽא | lōʾ | loh |
אוּכַ֥ל | ʾûkal | oo-HAHL | |
to bear | לְבַדִּ֖י | lĕbaddî | leh-va-DEE |
you myself alone: | שְׂאֵ֥ת | śĕʾēt | seh-ATE |
אֶתְכֶֽם׃ | ʾetkem | et-HEM |