ଦିତୀୟ ବିବରଣ 22:28
ଯଦି କୌଣସି ପୁରୁଷ ଅବାଗ୍ଦତ୍ତା କକ୍ସ୍ଟମାରୀତ୍ବ କନ୍ଯାକକ୍ସ୍ଟ ପାଇ ତାହାକକ୍ସ୍ଟ ଧରି ତାହା ସଙ୍ଗେ ଶଯନ କରେ ଓ ସମାନେେ ଧରା ପଡନ୍ତି।
If | כִּֽי | kî | kee |
a man | יִמְצָ֣א | yimṣāʾ | yeem-TSA |
find | אִ֗ישׁ | ʾîš | eesh |
a damsel | נַֽעֲרָ֤ | naʿărā | na-uh-RA |
virgin, a is that | בְתוּלָה֙ | bĕtûlāh | veh-too-LA |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
is not | לֹֽא | lōʾ | loh |
betrothed, | אֹרָ֔שָׂה | ʾōrāśâ | oh-RA-sa |
and lay hold | וּתְפָשָׂ֖הּ | ûtĕpāśāh | oo-teh-fa-SA |
lie and her, on | וְשָׁכַ֣ב | wĕšākab | veh-sha-HAHV |
with | עִמָּ֑הּ | ʿimmāh | ee-MA |
her, and they be found; | וְנִמְצָֽאוּ׃ | wĕnimṣāʾû | veh-neem-tsa-OO |