ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 20:26
ଆଉ ତୁମ୍ଭର ଉଲଗ୍ନତା ଆମ୍ଭ ବଦେୀ ଉପରେ ଯମେନ୍ତ ଅନାବୃତ ନହୁଏ, ଏଥିପାଇଁ ତୁମ୍ଭେ ପାବଚ୍ଛ ଦଇେ ଆମ୍ଭ ୟଜ୍ଞବଦେୀ ଉପରକୁ ଉଠିବ ନାହିଁ।
Neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
shalt thou go up | תַעֲלֶ֥ה | taʿăle | ta-uh-LEH |
by steps | בְמַֽעֲלֹ֖ת | bĕmaʿălōt | veh-ma-uh-LOTE |
unto | עַֽל | ʿal | al |
altar, mine | מִזְבְּחִ֑י | mizbĕḥî | meez-beh-HEE |
that | אֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
thy nakedness | לֹֽא | lōʾ | loh |
be not | תִגָּלֶ֥ה | tiggāle | tee-ɡa-LEH |
discovered | עֶרְוָֽתְךָ֖ | ʿerwātĕkā | er-va-teh-HA |
thereon. | עָלָֽיו׃ | ʿālāyw | ah-LAIV |