ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 23:2
ତୁମ୍ଭେ ଲୋକ ଗହଳି ସହିତ ୟୋଗ ଦବୋ ଉଚିତ୍ ନୁହଁ ଏବଂ ନ୍ଯାଯକୁ ଭ୍ରଷ୍ଟ କରିବା ଉଚିତ୍ ନୁହଁ, ଯେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭେ ନ୍ଯାଯାଳଯ ରେ ସାକ୍ଷ୍ଯ ଦିଅ।
Thou shalt not | לֹֽא | lōʾ | loh |
follow | תִהְיֶ֥ה | tihye | tee-YEH |
אַחֲרֵֽי | ʾaḥărê | ah-huh-RAY | |
multitude a | רַבִּ֖ים | rabbîm | ra-BEEM |
to do evil; | לְרָעֹ֑ת | lĕrāʿōt | leh-ra-OTE |
neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
speak thou shalt | תַעֲנֶ֣ה | taʿăne | ta-uh-NEH |
in | עַל | ʿal | al |
a cause | רִ֗ב | rib | reev |
decline to | לִנְטֹ֛ת | linṭōt | leen-TOTE |
after | אַֽחֲרֵ֥י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
many | רַבִּ֖ים | rabbîm | ra-BEEM |
to wrest | לְהַטֹּֽת׃ | lĕhaṭṭōt | leh-ha-TOTE |