ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 25:28
ମଜେକୁ ବୋହିବା ପାଇଁ ଶିଟୀମ୍ କାଠ ରେ ସାଙ୍ଗୀ ତିଆରି କରି ସେଥି ରେ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ମଡାଇ ଦିଅ।
And thou shalt make | וְעָשִׂ֤יתָ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-ta |
אֶת | ʾet | et | |
staves the | הַבַּדִּים֙ | habbaddîm | ha-ba-DEEM |
of shittim | עֲצֵ֣י | ʿăṣê | uh-TSAY |
wood, | שִׁטִּ֔ים | šiṭṭîm | shee-TEEM |
and overlay | וְצִפִּיתָ֥ | wĕṣippîtā | veh-tsee-pee-TA |
gold, with them | אֹתָ֖ם | ʾōtām | oh-TAHM |
that | זָהָ֑ב | zāhāb | za-HAHV |
the table | וְנִשָּׂא | wĕniśśāʾ | veh-nee-SA |
borne be may | בָ֖ם | bām | vahm |
with them. | אֶת | ʾet | et |
הַשֻּׁלְחָֽן׃ | haššulḥān | ha-shool-HAHN |