ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 26:31
ତୁମ୍ଭେ ନୀଳବର୍ଣ୍ଣ ଓ ଧୂମ୍ରବର୍ଣ୍ଣ ଓ ସିନ୍ଦୁର ବର୍ଣ୍ଣ ଶୁଭ୍ର କ୍ଷୋମ ସୂତ୍ର ରେ ଏକ ପରଦା ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବ। ସେଥି ରେ କିରୂବଦୂତଗଣର ଆକୃତିକୁ ଚିତ୍ରିତ କର।
And thou shalt make | וְעָשִׂ֣יתָ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-ta |
a vail | פָרֹ֗כֶת | pārōket | fa-ROH-het |
blue, of | תְּכֵ֧לֶת | tĕkēlet | teh-HAY-let |
and purple, | וְאַרְגָּמָ֛ן | wĕʾargāmān | veh-ar-ɡa-MAHN |
and scarlet, | וְתוֹלַ֥עַת | wĕtôlaʿat | veh-toh-LA-at |
שָׁנִ֖י | šānî | sha-NEE | |
twined fine and | וְשֵׁ֣שׁ | wĕšēš | veh-SHAYSH |
linen | מָשְׁזָ֑ר | mošzār | mohsh-ZAHR |
of cunning | מַֽעֲשֵׂ֥ה | maʿăśē | ma-uh-SAY |
work: | חֹשֵׁ֛ב | ḥōšēb | hoh-SHAVE |
cherubims with | יַֽעֲשֶׂ֥ה | yaʿăśe | ya-uh-SEH |
shall it be made: | אֹתָ֖הּ | ʾōtāh | oh-TA |
כְּרֻבִֽים׃ | kĕrubîm | keh-roo-VEEM |