ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 40:23
ଏହାପରେ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସମ୍ମୁଖ ରେ ଦର୍ଶନୀଯ ରୋଟୀର ଆଯୋଜନ କଲେ। ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ଅନୁୟାଯୀ ଏହା କରାଗଲା।
And he set | וַיַּֽעֲרֹ֥ךְ | wayyaʿărōk | va-ya-uh-ROKE |
the bread | עָלָ֛יו | ʿālāyw | ah-LAV |
in order | עֵ֥רֶךְ | ʿērek | A-rek |
upon | לֶ֖חֶם | leḥem | LEH-hem |
before it | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
the Lord; | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
as | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
Lord the | צִוָּ֥ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
had commanded | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
Moses. | מֹשֶֽׁה׃ | mōše | moh-SHEH |