ଯିହିଜିକଲ 37:2
ସଦାପ୍ରଭୁ ସହେି ଅସ୍ଥିଗୁଡ଼ିକ ଦଇେ ନେଲେ, ଯାହା ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗ ରେ ଥିଲା। ସହେି ଉପତ୍ୟକା ରେ ବହୁତ ଅସ୍ଥି ଥିବାର ମୁଁ ଦେଖିପାରିଲି। ମୁଁ ସହେି ଅସ୍ଥିଗୁଡ଼ିକ ଅତିଶଯ ଶୁଷ୍କ ଥିବାର ଲକ୍ଷ୍ଯ କଲି।
And caused me to pass | וְהֶעֱבִירַ֥נִי | wĕheʿĕbîranî | veh-heh-ay-vee-RA-nee |
by | עֲלֵיהֶ֖ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
about: round them | סָבִ֣יב׀ | sābîb | sa-VEEV |
סָבִ֑יב | sābîb | sa-VEEV | |
and, behold, | וְהִנֵּ֨ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
very were there | רַבּ֤וֹת | rabbôt | RA-bote |
many | מְאֹד֙ | mĕʾōd | meh-ODE |
in | עַל | ʿal | al |
the open | פְּנֵ֣י | pĕnê | peh-NAY |
valley; | הַבִּקְעָ֔ה | habbiqʿâ | ha-beek-AH |
lo, and, | וְהִנֵּ֖ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
they were very | יְבֵשׁ֥וֹת | yĕbēšôt | yeh-vay-SHOTE |
dry. | מְאֹֽד׃ | mĕʾōd | meh-ODE |