ଯିହିଜିକଲ 41:1
ତାପ ରେ ସେ ମାେତେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନକୁ କଢ଼ାଇ ନେଲେ। ସେ ତାହାର ପାଶର୍ବ କାନ୍ଥକୁ ମାପିଲେ। ଏହାର ଉଭୟ ପାଶର୍ବ ରେ ପ୍ରାଯ ଛଅ ହାତ ଲଖାଏଁେ ଥିଲା। ଆଉ ତମ୍ବୁର ପ୍ରସ୍ଥ ହିଁ ଏତିକି।
Afterward he brought | וַיְבִיאֵ֖נִי | waybîʾēnî | vai-vee-A-nee |
me to | אֶל | ʾel | el |
the temple, | הַהֵיכָ֑ל | hahêkāl | ha-hay-HAHL |
measured and | וַיָּ֣מָד | wayyāmod | va-YA-mode |
אֶת | ʾet | et | |
the posts, | הָאֵילִ֗ים | hāʾêlîm | ha-ay-LEEM |
six | שֵׁשׁ | šēš | shaysh |
cubits | אַמּ֨וֹת | ʾammôt | AH-mote |
broad | רֹ֧חַב | rōḥab | ROH-hahv |
side, one the on | מִפּ֛וֹ | mippô | MEE-poh |
and six | וְשֵׁשׁ | wĕšēš | veh-SHAYSH |
cubits | אַמּֽוֹת | ʾammôt | ah-mote |
broad | רֹ֥חַב | rōḥab | ROH-hahv |
side, other the on | מִפּ֖וֹ | mippô | MEE-poh |
which was the breadth | רֹ֥חַב | rōḥab | ROH-hahv |
of the tabernacle. | הָאֹֽהֶל׃ | hāʾōhel | ha-OH-hel |