ଆଦି ପୁସ୍ତକ 21:22
ଏହାପରେ ଅବିମଲକେ ଏବଂ ଫୀଖୋଲ୍ ନାମକ ଅବା୍ରହାମଙ୍କର ସନୋପତି ଅବ୍ରହାମଙ୍କୁ କହିଲେ, ପରମେଶ୍ବର ତୁମ୍ଭର ପ୍ରେତ୍ୟକକ କାର୍ୟ୍ଯ ରେ ସହାୟ ଅଟନ୍ତି।
And it came to pass | וַֽיְהִי֙ | wayhiy | va-HEE |
at that | בָּעֵ֣ת | bāʿēt | ba-ATE |
time, | הַהִ֔וא | hahiw | ha-HEEV |
Abimelech that | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
and Phichol | אֲבִימֶ֗לֶךְ | ʾăbîmelek | uh-vee-MEH-lek |
the chief captain | וּפִיכֹל֙ | ûpîkōl | oo-fee-HOLE |
host his of | שַׂר | śar | sahr |
spake | צְבָא֔וֹ | ṣĕbāʾô | tseh-va-OH |
unto | אֶל | ʾel | el |
Abraham, | אַבְרָהָ֖ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
God | אֱלֹהִ֣ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
with is | עִמְּךָ֔ | ʿimmĕkā | ee-meh-HA |
thee in all | בְּכֹ֥ל | bĕkōl | beh-HOLE |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
thou | אַתָּ֖ה | ʾattâ | ah-TA |
doest: | עֹשֶֽׂה׃ | ʿōśe | oh-SEH |