ଆଦି ପୁସ୍ତକ 31:51
ଏହିଠା ରେ ଯେଉଁ ରାଶି ପୋତା ୟାଇଅଛି ପୁଣି ଆମ୍ଭ ଦୁହିଁଙ୍କର ମଧ୍ଯବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ଥାପିତ ଏହି ସ୍ତମ୍ଭ ଦେଖ ଯାହାକି ଆମ୍ଭେ ଚୁକ୍ତି କରିଛୁ।
And Laban | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | לָבָ֖ן | lābān | la-VAHN |
to Jacob, | לְיַֽעֲקֹ֑ב | lĕyaʿăqōb | leh-ya-uh-KOVE |
Behold | הִנֵּ֣ה׀ | hinnē | hee-NAY |
this | הַגַּ֣ל | haggal | ha-ɡAHL |
heap, | הַזֶּ֗ה | hazze | ha-ZEH |
and behold | וְהִנֵּה֙ | wĕhinnēh | veh-hee-NAY |
pillar, this | הַמַּצֵּבָ֔ה | hammaṣṣēbâ | ha-ma-tsay-VA |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
I have cast | יָרִ֖יתִי | yārîtî | ya-REE-tee |
betwixt | בֵּינִ֥י | bênî | bay-NEE |
me and thee; | וּבֵינֶֽךָ׃ | ûbênekā | oo-vay-NEH-ha |