ଯିଶାଇୟ 17:14
ସନ୍ଧ୍ଯା ରେ ସମାନେେ ଭୟଭୀତ ହବେେ ଓ ପ୍ରଭାତ ପୂର୍ବରୁ ଲୋପ ପାଇୟାଇଥିବେ। ତେଣୁ ଆମ୍ଭର ଶତ୍ରୁ ଓ ଅପହରଣୀକାରୀ କିଛି ସଠାେ ରେ ଦେଖିବାକୁ ପାଇବେ ନାହିଁ।
And behold | לְעֵ֥ת | lĕʿēt | leh-ATE |
at eveningtide | עֶ֙רֶב֙ | ʿereb | EH-REV |
וְהִנֵּ֣ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY | |
trouble; | בַלָּהָ֔ה | ballāhâ | va-la-HA |
before and | בְּטֶ֥רֶם | bĕṭerem | beh-TEH-rem |
the morning | בֹּ֖קֶר | bōqer | BOH-ker |
he is not. | אֵינֶ֑נּוּ | ʾênennû | ay-NEH-noo |
This | זֶ֚ה | ze | zeh |
portion the is | חֵ֣לֶק | ḥēleq | HAY-lek |
of them that spoil | שׁוֹסֵ֔ינוּ | šôsênû | shoh-SAY-noo |
lot the and us, | וְגוֹרָ֖ל | wĕgôrāl | veh-ɡoh-RAHL |
of them that rob | לְבֹזְזֵֽינוּ׃ | lĕbōzĕzênû | leh-voh-zeh-ZAY-noo |