Index
Full Screen ?
 

ଯିରିମିୟ 40:7

ಯೆರೆಮಿಯ 40:7 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଯିରିମିୟ ଯିରିମିୟ 40

ଯିରିମିୟ 40:7
ଯେତବେେଳେ ୟିରୁଶାଲମ ଧ୍ବଂସ ହେଲା, ସେତବେେଳେ ଯିହୁଦାର କେତକେ ସନୋପତି, ଅଧିପତି ଓ ଲୋକ ବାହା ରେ ଥିଲେ। ସମାନେେ ଶୁଣିଲେ ଯେ ବାବିଲର ରାଜା ଅହୀକାମର ପୁତ୍ର ଗଦଲିଯକୁ ଦେଶର ଶାସନକର୍ତ୍ତା ରୂପେ ନିୟୁକ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି। ସେ ତାଙ୍କ ଉପ ରେ ବାବିଲକୁ ନିଆୟାଇ ନ ଥିବା ପୁରୁଷ, ସ୍ତ୍ରୀ, ବାଳକ ଓ ବାଳିକା ଏବଂ ଦେଶସ୍ଥ ଦରିଦ୍ରମାନଙ୍କର ଭାର ନ୍ଯସ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି।

Now
when
all
וַיִּשְׁמְעוּ֩wayyišmĕʿûva-yeesh-meh-OO
the
captains
כָלkālhahl
of
the
forces
שָׂרֵ֨יśārêsa-RAY
which
הַחֲיָלִ֜יםhaḥăyālîmha-huh-ya-LEEM
were
in
the
fields,
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
even
they
בַּשָּׂדֶ֗הbaśśādeba-sa-DEH
men,
their
and
הֵ֚מָּהhēmmâHAY-ma
heard
וְאַנְשֵׁיהֶ֔םwĕʾanšêhemveh-an-shay-HEM
that
כִּֽיkee
the
king
הִפְקִ֧ידhipqîdheef-KEED
of
Babylon
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek

made
had
בָּבֶ֛לbābelba-VEL
Gedaliah
אֶתʾetet
the
son
גְּדַלְיָ֥הוּgĕdalyāhûɡeh-dahl-YA-hoo
Ahikam
of
בֶןbenven
governor
אֲחִיקָ֖םʾăḥîqāmuh-hee-KAHM
in
the
land,
בָּאָ֑רֶץbāʾāreṣba-AH-rets
and
וְכִ֣י׀wĕkîveh-HEE
had
committed
הִפְקִ֣ידhipqîdheef-KEED
unto
אִתּ֗וֹʾittôEE-toh
him
men,
אֲנָשִׁ֤יםʾănāšîmuh-na-SHEEM
and
women,
וְנָשִׁים֙wĕnāšîmveh-na-SHEEM
and
children,
וָטָ֔ףwāṭāpva-TAHF
poor
the
of
and
וּמִדַּלַּ֣תûmiddallatoo-mee-da-LAHT
of
the
land,
הָאָ֔רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
that
them
of
מֵאֲשֶׁ֥רmēʾăšermay-uh-SHER
were
not
לֹֽאlōʾloh
carried
away
captive
הָגְל֖וּhoglûhoɡe-LOO
to
Babylon;
בָּבֶֽלָה׃bābelâba-VEH-la

Chords Index for Keyboard Guitar