ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1:47
ଯୀଶୁ ନିଥନିଯଲଙ୍କେୁ ତାହାଙ୍କ ଆଡେ ଆସିବାର ଦେଖିଲେ। ସେ କହିଲେ, ଏହି ଲୋକ ପ୍ରକୃତ ରେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ଜଣେ ବ୍ଯକ୍ତି। ତାହାଙ୍କଠା ରେ କୌଣସି ଅସାଧୁତା ନାହିଁ।
εἶδεν | eiden | EE-thane | |
Jesus | ὁ | ho | oh |
saw | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
τὸν | ton | tone | |
Nathanael | Ναθαναὴλ | nathanaēl | na-tha-na-ALE |
coming | ἐρχόμενον | erchomenon | are-HOH-may-none |
to | πρὸς | pros | prose |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
saith | λέγει | legei | LAY-gee |
of | περὶ | peri | pay-REE |
him, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Behold | Ἴδε | ide | EE-thay |
an Israelite | ἀληθῶς | alēthōs | ah-lay-THOSE |
indeed, | Ἰσραηλίτης | israēlitēs | ees-ra-ay-LEE-tase |
in | ἐν | en | ane |
whom | ᾧ | hō | oh |
is | δόλος | dolos | THOH-lose |
no | οὐκ | ouk | ook |
guile! | ἔστιν | estin | A-steen |