ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10:25
ଯୀଶୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ କହି ସାରିଛି କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ ବିଶ୍ବାସ କରୁ ନାହଁ। ମୁଁ ମାରେ ପରମପିତାଙ୍କ ନାମ ରେ ଅନକେ ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ଯକାର୍ୟ୍ଯ କରିଛି। ସହେି ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ଯକାର୍ୟ୍ଯ ସବୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେ, ମୁଁ କିଏ।
ἀπεκρίθη | apekrithē | ah-pay-KREE-thay | |
Jesus | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
answered | ὁ | ho | oh |
them, | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
I told | Εἶπον | eipon | EE-pone |
you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
and | καὶ | kai | kay |
ye believed | οὐ | ou | oo |
not: | πιστεύετε· | pisteuete | pee-STAVE-ay-tay |
the | τὰ | ta | ta |
works | ἔργα | erga | ARE-ga |
that | ἃ | ha | a |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
do | ποιῶ | poiō | poo-OH |
in | ἐν | en | ane |
my | τῷ | tō | toh |
ὀνόματι | onomati | oh-NOH-ma-tee | |
Father's | τοῦ | tou | too |
name, | πατρός | patros | pa-TROSE |
they | μου | mou | moo |
bear witness | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
of | μαρτυρεῖ | martyrei | mahr-tyoo-REE |
me. | περὶ | peri | pay-REE |
ἐμοῦ· | emou | ay-MOO |