ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 17:6
ତୁମ୍ଭେ ପୃଥିବୀର କେତକେ ଲୋକଙ୍କୁ ମାେତେ ଦଲେ।
I have manifested | Ἐφανέρωσά | ephanerōsa | ay-fa-NAY-roh-SA |
thy | σου | sou | soo |
τὸ | to | toh | |
name | ὄνομα | onoma | OH-noh-ma |
the unto | τοῖς | tois | toos |
men | ἀνθρώποις | anthrōpois | an-THROH-poos |
which | οὓς | hous | oos |
thou gavest | δέδωκάς | dedōkas | THAY-thoh-KAHS |
me | μοι | moi | moo |
out of | ἐκ | ek | ake |
the | τοῦ | tou | too |
world: | κόσμου | kosmou | KOH-smoo |
thine | σοὶ | soi | soo |
they were, | ἦσαν | ēsan | A-sahn |
and | καὶ | kai | kay |
thou gavest | ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
them | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
me; | δέδωκας· | dedōkas | THAY-thoh-kahs |
and | καὶ | kai | kay |
they have kept | τὸν | ton | tone |
thy | λόγον | logon | LOH-gone |
word. | σου | sou | soo |
τετηρήκασιν | tetērēkasin | tay-tay-RAY-ka-seen |