ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 21:7
ଯୀଶୁ ଯେଉଁ ଶିଷ୍ଯଙ୍କୁ ପ୍ ରମେ କରୁଥିଲେ, ସେ ପିତରଙ୍କୁ କହିଲେ, ଏ ତ ପ୍ରଭୁ। ପିତର ଏତ ପ୍ରଭୁ ବୋଲି ଶୁଣି ତାହାଙ୍କୁ ପୋଷାକ ପିନ୍ଧିଲେ। କାରଣ ସେ କାର୍ୟ୍ଯ କରିବା ପାଇଁ ସବୁ ବସ୍ତ୍ର ଖାଲିେ ଦଇେଥିଲେ। ତା'ପରେ ସେ ପାଣିକୁ ଡଇେଁ ପଡିଲେ।
Therefore | λέγει | legei | LAY-gee |
that | οὖν | oun | oon |
ὁ | ho | oh | |
disciple | μαθητὴς | mathētēs | ma-thay-TASE |
whom | ἐκεῖνος | ekeinos | ake-EE-nose |
ὃν | hon | one | |
Jesus | ἠγάπα | ēgapa | ay-GA-pa |
loved | ὁ | ho | oh |
saith | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
unto | τῷ | tō | toh |
Peter, | Πέτρῳ | petrō | PAY-troh |
It is | Ὁ | ho | oh |
the | κύριός | kyrios | KYOO-ree-OSE |
Lord. | ἐστιν | estin | ay-steen |
when Now | Σίμων | simōn | SEE-mone |
Simon | οὖν | oun | oon |
Peter | Πέτρος | petros | PAY-trose |
heard | ἀκούσας | akousas | ah-KOO-sahs |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
was it | ὁ | ho | oh |
the | κύριός | kyrios | KYOO-ree-OSE |
Lord, | ἐστιν | estin | ay-steen |
he girt | τὸν | ton | tone |
his | ἐπενδύτην | ependytēn | ape-ane-THYOO-tane |
fisher's coat | διεζώσατο | diezōsato | thee-ay-ZOH-sa-toh |
(for him, unto | ἦν | ēn | ane |
he was | γὰρ | gar | gahr |
naked,) | γυμνός | gymnos | gyoom-NOSE |
and | καὶ | kai | kay |
cast did | ἔβαλεν | ebalen | A-va-lane |
himself | ἑαυτὸν | heauton | ay-af-TONE |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὴν | tēn | tane |
sea. | θάλασσαν | thalassan | THA-lahs-sahn |