ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6:57
ପରମପିତା ମାେତେ ପଠାଇଛନ୍ତି। ପରମପିତା ଜୀବନ୍ତ ଓ ତାହାଙ୍କ ହତେୁ ମୁଁ ଜୀବିତ। ତେଣୁ ଯେଉଁ ଲୋକ ମାେତେ ଭୋଜନ କରେ ସେ ମାେ ହତେୁ ଜୀବିତ ରହିବ।
As | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
the | ἀπέστειλέν | apesteilen | ah-PAY-stee-LANE |
living | με | me | may |
Father | ὁ | ho | oh |
hath sent | ζῶν | zōn | zone |
me, | πατὴρ | patēr | pa-TARE |
and I | κἀγὼ | kagō | ka-GOH |
live | ζῶ | zō | zoh |
by | διὰ | dia | thee-AH |
the | τὸν | ton | tone |
Father: | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
so | καὶ | kai | kay |
he | ὁ | ho | oh |
that eateth | τρώγων | trōgōn | TROH-gone |
me, | με | me | may |
he even | κἀκεῖνος | kakeinos | ka-KEE-nose |
shall live | ζήσεται | zēsetai | ZAY-say-tay |
by | δι' | di | thee |
me. | ἐμέ | eme | ay-MAY |