ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8:42
ଯୀଶୁ ସହେି ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯଦି ପରମେଶ୍ବର ପ୍ରକୃତ ରେ ତୁମ୍ଭର ପରମପିତା, ତବେେ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ଭଲ ପାଇବା ଉଚିତ। ମୁଁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ପାଖରୁ ଆସିଛି ଓ ବର୍ତ୍ତମାନ ମୁଁ ଏଠା ରେ ଅଛି। ମୁଁ ମାେ କ୍ଷମତା ଅନୁସାରେ ଆସିନାହିଁ। ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ ଏଠାକୁ ପଠାଇଛନ୍ତି।
εἶπεν | eipen | EE-pane | |
Jesus | οὖν | oun | oon |
said | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
ὁ | ho | oh | |
them, unto | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
If | Εἰ | ei | ee |
ὁ | ho | oh | |
God | θεὸς | theos | thay-OSE |
would ye were | πατὴρ | patēr | pa-TARE |
your | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
Father, | ἦν | ēn | ane |
love | ἠγαπᾶτε | ēgapate | ay-ga-PA-tay |
ἂν | an | an | |
me: | ἐμέ | eme | ay-MAY |
for | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
I | γὰρ | gar | gahr |
proceeded forth | ἐκ | ek | ake |
and | τοῦ | tou | too |
came | θεοῦ | theou | thay-OO |
from | ἐξῆλθον | exēlthon | ayks-ALE-thone |
καὶ | kai | kay | |
God; | ἥκω· | hēkō | AY-koh |
οὐδὲ | oude | oo-THAY | |
neither | γὰρ | gar | gahr |
came | ἀπ' | ap | ap |
I of | ἐμαυτοῦ | emautou | ay-maf-TOO |
myself, | ἐλήλυθα | elēlytha | ay-LAY-lyoo-tha |
but | ἀλλ' | all | al |
he | ἐκεῖνός | ekeinos | ake-EE-NOSE |
sent | με | me | may |
me. | ἀπέστειλεν | apesteilen | ah-PAY-stee-lane |