ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9:17
ଯିହୂଦୀମାନେ ସହେି ଲୋକକୁ ଆଉଥରେ ପଚାରିଲେ, ଏହି ଲୋକ (ଯୀଶୁ) ତୁମକୁ ସୁସ୍ଥ କଲା ଓ ତୁମେ ଦେଖି ପାରିଲ। ତୁମ୍ଭେ ତା' ବିଷୟ ରେ କ'ଣ କହୁଛ?
They say | λέγουσιν | legousin | LAY-goo-seen |
unto the blind | τῷ | tō | toh |
man | τυφλῷ | typhlō | tyoo-FLOH |
again, | πάλιν | palin | PA-leen |
What | σὺ | sy | syoo |
sayest | Τί | ti | tee |
thou | λέγεις | legeis | LAY-gees |
of | περὶ | peri | pay-REE |
him, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
opened hath he | ἤνοιξεν | ēnoixen | A-noo-ksane |
thine | σου | sou | soo |
eyes? | τοὺς | tous | toos |
ὀφθαλμούς | ophthalmous | oh-fthahl-MOOS | |
He | ὁ | ho | oh |
said, | δὲ | de | thay |
He is | εἶπεν | eipen | EE-pane |
ὅτι | hoti | OH-tee | |
a prophet. | Προφήτης | prophētēs | proh-FAY-tase |
ἐστίν | estin | ay-STEEN |