ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 13:13
ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦୂତ ମ ନୋହକକ୍ସ୍ଟ କହିଲେ, ମୁ ଯାହା କହିଲି, ତୁମ୍ଭର ସ୍ତ୍ରୀ ସମସ୍ତ ପାଳନ କରିବା ଉଚିତ୍।
And the angel | וַיֹּ֛אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Lord the of | מַלְאַ֥ךְ | malʾak | mahl-AK |
said | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֶל | ʾel | el |
Manoah, | מָנ֑וֹחַ | mānôaḥ | ma-NOH-ak |
all Of | מִכֹּ֛ל | mikkōl | mee-KOLE |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
I said | אָמַ֥רְתִּי | ʾāmartî | ah-MAHR-tee |
unto | אֶל | ʾel | el |
woman the | הָֽאִשָּׁ֖ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA |
let her beware. | תִּשָּׁמֵֽר׃ | tiššāmēr | tee-sha-MARE |