ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 9:23
ଅବୀମଲକେ ୟିରକ୍ସ୍ଟଦ୍ଦାଲଙ୍କର ସତକ୍ସ୍ଟରି ଜଣ ପକ୍ସ୍ଟତ୍ରଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ହତ୍ଯା କଲେ, ଯେଉଁମାନେ ତାଙ୍କର ନିଜର ଭାଇ ଥିଲେ। ଶିଖିମର ନତେୃବର୍ଗ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଭୂଲ କାର୍ୟ୍ଯ କରିବା ରେ ସମର୍ଥନ ଦେଲେ।
Then God | וַיִּשְׁלַ֤ח | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK |
sent | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
an evil | ר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
spirit | רָעָ֔ה | rāʿâ | ra-AH |
between | בֵּ֣ין | bên | bane |
Abimelech | אֲבִימֶ֔לֶךְ | ʾăbîmelek | uh-vee-MEH-lek |
and the men | וּבֵ֖ין | ûbên | oo-VANE |
Shechem; of | בַּֽעֲלֵ֣י | baʿălê | ba-uh-LAY |
and the men | שְׁכֶ֑ם | šĕkem | sheh-HEM |
Shechem of | וַיִּבְגְּד֥וּ | wayyibgĕdû | va-yeev-ɡeh-DOO |
dealt treacherously | בַֽעֲלֵי | baʿălê | VA-uh-lay |
with Abimelech: | שְׁכֶ֖ם | šĕkem | sheh-HEM |
בַּֽאֲבִימֶֽלֶךְ׃ | baʾăbîmelek | BA-uh-vee-MEH-lek |