ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 19:10
ପୁଣି ତୁମ୍ଭର ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ରରୁ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଦ୍ରାକ୍ଷା ଖୁଣ୍ଟି ତୋଳିବ ନାହିଁ କିମ୍ବା କ୍ଷେତ୍ର ରେ ପଡିଥିବା ଫଳ ସାଉଣ୍ଟିବ ନାହିଁ। ସଗେୁଡିକୁ ଦରିଦ୍ର ଓ ବିଦେଶୀମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଛାଡିଦବେ। ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ବର ଅଟୁ।
And thou shalt not | וְכַרְמְךָ֙ | wĕkarmĕkā | veh-hahr-meh-HA |
glean | לֹ֣א | lōʾ | loh |
thy vineyard, | תְעוֹלֵ֔ל | tĕʿôlēl | teh-oh-LALE |
neither | וּפֶ֥רֶט | ûpereṭ | oo-FEH-ret |
shalt thou gather | כַּרְמְךָ֖ | karmĕkā | kahr-meh-HA |
every grape | לֹ֣א | lōʾ | loh |
vineyard; thy of | תְלַקֵּ֑ט | tĕlaqqēṭ | teh-la-KATE |
thou shalt leave | לֶֽעָנִ֤י | leʿānî | leh-ah-NEE |
them for the poor | וְלַגֵּר֙ | wĕlaggēr | veh-la-ɡARE |
stranger: and | תַּֽעֲזֹ֣ב | taʿăzōb | ta-uh-ZOVE |
I | אֹתָ֔ם | ʾōtām | oh-TAHM |
am the Lord | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
your God. | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ | ʾĕlōhêkem | ay-LOH-hay-HEM |