ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1:29
ତା'ପରେ ସମାନେେ ସମାଜଗୃହରୁ ବାହାରି ଯାକୁବ ଓ ଯୋହନଙ୍କ ସହିତ ସିଧା ଶିମାନେ ଓ ଆନ୍ଦ୍ରିୟଙ୍କ ଘରକୁ ଗଲେ।
And | Καὶ | kai | kay |
forthwith, | εὐθέως | eutheōs | afe-THAY-ose |
come were they when | ἐκ | ek | ake |
out of | τῆς | tēs | tase |
the | συναγωγῆς | synagōgēs | syoon-ah-goh-GASE |
synagogue, | ἐξελθόντες | exelthontes | ayks-ale-THONE-tase |
entered they | ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὴν | tēn | tane |
house | οἰκίαν | oikian | oo-KEE-an |
of Simon | Σίμωνος | simōnos | SEE-moh-nose |
and | καὶ | kai | kay |
Andrew, | Ἀνδρέου | andreou | an-THRAY-oo |
with | μετὰ | meta | may-TA |
James | Ἰακώβου | iakōbou | ee-ah-KOH-voo |
and | καὶ | kai | kay |
John. | Ἰωάννου | iōannou | ee-oh-AN-noo |