ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 16:1
ଫାରୂଶୀ ଓ ସାଦ୍ଦୂକୀମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସିଲେ। ସମାନେେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ପରୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିଲେ। ତେଣୁ ସମାନେେ ଯୀଶୁଙ୍କ କୌଣସି ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ଯ କାର୍ୟ୍ଯ ଦଖାଇବୋକୁ କହିଲେ, କାରଣ ଯୀଶୁ ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ଯ କାର୍ୟ୍ଯ ଦଖାଇବୋ ଫଳ ରେ ପ୍ରମାଣିତ ହାଇେ ପାରିବ ଯେ ସେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ପାଖରୁ ଆସିଛନ୍ତି।
Καὶ | kai | kay | |
The | προσελθόντες | proselthontes | prose-ale-THONE-tase |
Pharisees | οἱ | hoi | oo |
also with | Φαρισαῖοι | pharisaioi | fa-ree-SAY-oo |
Sadducees the | καὶ | kai | kay |
came, | Σαδδουκαῖοι | saddoukaioi | sahth-thoo-KAY-oo |
and tempting | πειράζοντες | peirazontes | pee-RA-zone-tase |
desired | ἐπηρώτησαν | epērōtēsan | ape-ay-ROH-tay-sahn |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
that he would shew | σημεῖον | sēmeion | say-MEE-one |
them | ἐκ | ek | ake |
sign a | τοῦ | tou | too |
from | οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO |
ἐπιδεῖξαι | epideixai | ay-pee-THEE-ksay | |
heaven. | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |