ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22:19 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22:19

Matthew 22:19
କର ଦବୋ ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଥିବା ଗୋଟେ ମୁଦ୍ର ମାେତେ ଦଖାେଅ। ସମାନେେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ରେ ୗପ୍ୟମୁଦ୍ରା ଦଖାଇେଲେ।

Matthew 22:18Matthew 22Matthew 22:20

Matthew 22:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.

American Standard Version (ASV)
Show me the tribute money. And they brought unto him a denarius.

Bible in Basic English (BBE)
Let me see the tax money. And they gave him a penny.

Darby English Bible (DBY)
Shew me the money of the tribute. And they presented to him a denarius.

World English Bible (WEB)
Show me the tax money." They brought to him a denarius.

Young's Literal Translation (YLT)
show me the tribute-coin?' and they brought to him a denary;

Shew
ἐπιδείξατέepideixateay-pee-THEE-ksa-TAY
me
μοιmoimoo
the
τὸtotoh
tribute
νόμισμαnomismaNOH-mee-sma

τοῦtoutoo
money.
κήνσουkēnsouKANE-soo
And
οἱhoioo
they
δὲdethay
brought
προσήνεγκανprosēnenkanprose-A-nayng-kahn
unto
him
αὐτῷautōaf-TOH
a
penny.
δηνάριονdēnarionthay-NA-ree-one

Cross Reference

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 18:28
ଚ଼ାକର ବାହାରୁଥିବା ସମୟରେ ରାସ୍ତା ରେ ସେ ତା'ର ଜଣେ ସଙ୍ଗୀ ଚ଼ାକରକୁ ଦେଖିଲା। ସେ ଜଣକ ତାଠାରୁ ଶ ହେ ମୁଦ୍ରା ଋଣ କରିଥିଲା। ପ୍ରଥମେ ଚ଼ାକର ଦ୍ବିତୀୟ ଚ଼ାକରର ତଣ୍ଟି ଚ଼ିପି ଧରି କହିଲା, 'ମାେ ଠାରୁ ଯେଉଁ ଋଣ ନଇେଛୁ, ତାହାକୁ ଶୁଝି ଦେ।'

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 20:2
ସେ ଶ୍ରମିକମାନଙ୍କୁ ସଦେିନ କାମ କରିବା ବାବଦ ରେ ଗୋଟିଏ ଗୋଟିଏ ରେ ୗପ୍ୟ ମୁଦ୍ରା ଦବୋ ପାଇଁ ରାଜି ହେଲେ। ତା'ପରେ ସେ ଶ୍ରମିକମାନଙ୍କୁ ବଗିଚ଼ାକୁ କାମ କରିବାକୁ ପଠାଇ ଦେଲେ।

ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 6:6
ତା'ପରେ ଚାରି ଜୀବିତପ୍ରାଣୀଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ କହେି ଜଣେ କହିଲା ପରି ମାେତେ ଗୋଟିଏ ସ୍ବର ଶୁଭିଲା। ସେ ସ୍ବର କହୁଥିଲା, ଗୋଟିଏ ଦିନକର ମଜୁରୀ ଏକ କିଲୋ ଗହମ, ଗୋଟିଏ ଦିନକର ମଜୁରୀ ତିନି କିଲୋ ୟବ ହବେ। କିନ୍ତୁ ତଲେ ଓ ଅଙ୍ଗୁରରସର କ୍ଷତି କରି ନାହିଁ।