ନିହିମିୟା 12:28
ଗାଯକମାନେ ୟିରୁଶାଲମର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗରୁ ଓ ନଟୋଫାତୀଯମାନଙ୍କ ଗ୍ରାମରୁ ଆସିଲେ। ବୈଥ୍-ଗିଲ୍ଗଲରୁ ଆଉ ଗବୋ ଓ ଅସ୍ମାବତ କ୍ଷେତ୍ରରୁ ଏକତ୍ରୀତ ହେଲେ।
And the sons | וַיֵּאָ֣סְפ֔וּ | wayyēʾāsĕpû | va-yay-AH-seh-FOO |
of the singers | בְּנֵ֖י | bĕnê | beh-NAY |
together, themselves gathered | הַמְשֹֽׁרְרִ֑ים | hamšōrĕrîm | hahm-shoh-reh-REEM |
both out of | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
country plain the | הַכִּכָּר֙ | hakkikkār | ha-kee-KAHR |
round about | סְבִיב֣וֹת | sĕbîbôt | seh-vee-VOTE |
Jerusalem, | יְרֽוּשָׁלִַ֔ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
from and | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
the villages | חַצְרֵ֖י | ḥaṣrê | hahts-RAY |
of Netophathi; | נְטֹֽפָתִֽי׃ | nĕṭōpātî | neh-TOH-fa-TEE |