ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 10:2
ରୂପାର ଦୁଇଟି ତୂରୀ ନିର୍ମାଣ କର ଓ ତାହା ପିଟା ରୂପା ରେ ନିର୍ମିତ ହବେ। ତୁମ୍ଭେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଏକତ୍ରୀତ କରିବା ପାଇଁ ଓ ସଗେୁଡିକୁ ୟାତ୍ରାରମ୍ଭ ରେ ବ୍ଯବହାର କରିବ।
Make | עֲשֵׂ֣ה | ʿăśē | uh-SAY |
thee two | לְךָ֗ | lĕkā | leh-HA |
trumpets | שְׁתֵּי֙ | šĕttēy | sheh-TAY |
of silver; | חֲצֽוֹצְרֹ֣ת | ḥăṣôṣĕrōt | huh-tsoh-tseh-ROTE |
piece whole a of | כֶּ֔סֶף | kesep | KEH-sef |
shalt thou make | מִקְשָׁ֖ה | miqšâ | meek-SHA |
use mayest thou that them: | תַּֽעֲשֶׂ֣ה | taʿăśe | ta-uh-SEH |
them for the calling | אֹתָ֑ם | ʾōtām | oh-TAHM |
assembly, the of | וְהָי֤וּ | wĕhāyû | veh-ha-YOO |
and for the journeying | לְךָ֙ | lĕkā | leh-HA |
לְמִקְרָ֣א | lĕmiqrāʾ | leh-meek-RA | |
of the camps. | הָֽעֵדָ֔ה | hāʿēdâ | ha-ay-DA |
וּלְמַסַּ֖ע | ûlĕmassaʿ | oo-leh-ma-SA | |
אֶת | ʾet | et | |
הַֽמַּחֲנֽוֹת׃ | hammaḥănôt | HA-ma-huh-NOTE |