ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 2:2
ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନେ ସମାଗମ ତମ୍ବୁର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗ ରେ ଛାଉଣୀ ସ୍ଥାପନ କରିବେ। ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଦଳ ରେ ତାଙ୍କ ନିଜ ଦଳର ଧ୍ବଜା ରହିବ। ଏବଂ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ବ୍ଯକ୍ତିର ପାଖ ରେ ତା'ର ଦଳର ଧ୍ବଜା ପାଖ ରେ ଛାଉଣୀ ସ୍ଥାପନ କରିବ।
Every man | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
of the children | עַל | ʿal | al |
of Israel | דִּגְל֤וֹ | diglô | deeɡ-LOH |
pitch shall | בְאֹתֹת֙ | bĕʾōtōt | veh-oh-TOTE |
by | לְבֵ֣ית | lĕbêt | leh-VATE |
his own standard, | אֲבֹתָ֔ם | ʾăbōtām | uh-voh-TAHM |
ensign the with | יַֽחֲנ֖וּ | yaḥănû | ya-huh-NOO |
of their father's | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
house: | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
far off | מִנֶּ֕גֶד | minneged | mee-NEH-ɡed |
about | סָבִ֥יב | sābîb | sa-VEEV |
tabernacle the | לְאֹֽהֶל | lĕʾōhel | leh-OH-hel |
of the congregation | מוֹעֵ֖ד | môʿēd | moh-ADE |
shall they pitch. | יַֽחֲנֽוּ׃ | yaḥănû | YA-huh-NOO |