ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 28:12
ପୁଣି ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଷଣ୍ତ ନିମନ୍ତେ ଏକ ଐଫାର ତିନି ଦଶମାଂଶ ତୈଳ ମିଶ୍ରିତ ସରୁ ମଇଦାର ଭକ୍ଷ୍ଯ ନବୈେଦ୍ଯ; ଆଉ ଏକ ମଷେ ନିମନ୍ତେ ଦୁଇ ଦଶମାଂଶ ତୈଳ ମିଶ୍ରିତ ସରୁ ମଇଦାର ଭକ୍ଷ୍ଯ ନବୈେଦ୍ଯ;
And three | וּשְׁלֹשָׁ֣ה | ûšĕlōšâ | oo-sheh-loh-SHA |
tenth deals | עֶשְׂרֹנִ֗ים | ʿeśrōnîm | es-roh-NEEM |
of flour | סֹ֤לֶת | sōlet | SOH-let |
offering, meat a for | מִנְחָה֙ | minḥāh | meen-HA |
mingled | בְּלוּלָ֣ה | bĕlûlâ | beh-loo-LA |
with oil, | בַשֶּׁ֔מֶן | baššemen | va-SHEH-men |
for one | לַפָּ֖ר | lappār | la-PAHR |
bullock; | הָֽאֶחָ֑ד | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD |
two and | וּשְׁנֵ֣י | ûšĕnê | oo-sheh-NAY |
tenth deals | עֶשְׂרֹנִ֗ים | ʿeśrōnîm | es-roh-NEEM |
of flour | סֹ֤לֶת | sōlet | SOH-let |
offering, meat a for | מִנְחָה֙ | minḥāh | meen-HA |
mingled | בְּלוּלָ֣ה | bĕlûlâ | beh-loo-LA |
with oil, | בַשֶּׁ֔מֶן | baššemen | va-SHEH-men |
for one | לָאַ֖יִל | lāʾayil | la-AH-yeel |
ram; | הָֽאֶחָֽד׃ | hāʾeḥād | HA-eh-HAHD |