ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 6:5
ତାହାର ପ୍ରତିଜ୍ଞା ହତେୁ ପୃଥକ ଥିବା ସମସ୍ତ ଦିନ ତାହାର ମସ୍ତକରେ କ୍ଷୁରଲାଗିବ ନାହିଁ, ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଉବ୍ଦେଶ୍ଯ ରେ ପୃଥକ୍ ଥିବା ଦିନ ସମାପ୍ତ ହବୋ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ସେ ପବିତ୍ର ରହିବ, ସେ ତା'ର ମସ୍ତକର କେଶ ବୃଦ୍ଧି ପାଇବାକୁ ଦବେ।
All | כָּל | kāl | kahl |
the days | יְמֵי֙ | yĕmēy | yeh-MAY |
vow the of | נֶ֣דֶר | neder | NEH-der |
of his separation | נִזְר֔וֹ | nizrô | neez-ROH |
no shall there | תַּ֖עַר | taʿar | TA-ar |
razor | לֹֽא | lōʾ | loh |
come | יַעֲבֹ֣ר | yaʿăbōr | ya-uh-VORE |
upon | עַל | ʿal | al |
his head: | רֹאשׁ֑וֹ | rōʾšô | roh-SHOH |
until | עַד | ʿad | ad |
the days | מְלֹ֨את | mĕlōt | meh-LOTE |
be fulfilled, | הַיָּמִ֜ם | hayyāmim | ha-ya-MEEM |
which the in | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
he separateth | יַזִּ֤יר | yazzîr | ya-ZEER |
Lord, the unto himself | לַֽיהוָה֙ | layhwāh | lai-VA |
he shall be | קָדֹ֣שׁ | qādōš | ka-DOHSH |
holy, | יִֽהְיֶ֔ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
locks the let shall and | גַּדֵּ֥ל | gaddēl | ɡa-DALE |
of the hair | פֶּ֖רַע | peraʿ | PEH-ra |
of his head | שְׂעַ֥ר | śĕʿar | seh-AR |
grow. | רֹאשֽׁוֹ׃ | rōʾšô | roh-SHOH |