ଗୀତସଂହିତା 10:9
ସହେି ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକମାନେ ସିଂହ ଭଳି ଅନ୍ୟ ପ୍ରାଣୀମାନଙ୍କୁ ଧରି ଖାଇ ୟାଆନ୍ତି ସମାନେେ ଗରିବ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଆକ୍ରମଣ କରନ୍ତି। ସହେି ନିରୀହ ଲୋକମାନେ ସହଜରେ ସହେି ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କ ଦ୍ବାରା ବସାୟାଇଥିବା ୟନ୍ତାରେ ପଡ଼ି ୟାଆନ୍ତି।
He lieth in wait | יֶאֱרֹ֬ב | yeʾĕrōb | yeh-ay-ROVE |
secretly | בַּמִּסְתָּ֨ר׀ | bammistār | ba-mees-TAHR |
as a lion | כְּאַרְיֵ֬ה | kĕʾaryē | keh-ar-YAY |
den: his in | בְסֻכֹּ֗ה | bĕsukkō | veh-soo-KOH |
he lieth in wait | יֶ֭אֱרֹב | yeʾĕrōb | YEH-ay-rove |
catch to | לַחֲט֣וֹף | laḥăṭôp | la-huh-TOFE |
the poor: | עָנִ֑י | ʿānî | ah-NEE |
he doth catch | יַחְטֹ֥ף | yaḥṭōp | yahk-TOFE |
poor, the | עָ֝נִ֗י | ʿānî | AH-NEE |
when he draweth | בְּמָשְׁכ֥וֹ | bĕmoškô | beh-mohsh-HOH |
him into his net. | בְרִשְׁתּֽוֹ׃ | bĕrištô | veh-reesh-TOH |