ଗୀତସଂହିତା 18:2
ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ମାରେ ଶୈଳ, ମାେ' ନିରାପତ୍ତାରେ ଆଶ୍ରଯସ୍ଥଳ। ମାରେ ପରମେଶ୍ବର ମାେ ପାଇଁ ଶୈଳ ସଦୃଶ ଦୃଢ଼। ମୁଁ ତାଙ୍କରି ନିକଟକୁ ରକ୍ଷା ପାଇଁ ଦୌଡ଼ି ୟାଏ। ପରମେଶ୍ବର ମାରେ ଢ଼ାଲ ସଦୃଶ। ତାଙ୍କର ଶକ୍ତି ମାରେ ରକ୍ଷା ଶୃଙ୍ଗ। ସଦାପ୍ରଭୁ ଉଚ୍ଚ ପର୍ବତରେ ମାରେ ଲୁଚିବା ସ୍ଥାନର ଆଶ୍ରଯସ୍ଥଳ।
The Lord | יְהוָ֤ה׀ | yĕhwâ | yeh-VA |
is my rock, | סַֽלְעִ֥י | salʿî | sahl-EE |
and my fortress, | וּמְצוּדָתִ֗י | ûmĕṣûdātî | oo-meh-tsoo-da-TEE |
deliverer; my and | וּמְפַ֫לְטִ֥י | ûmĕpalṭî | oo-meh-FAHL-TEE |
my God, | אֵלִ֣י | ʾēlî | ay-LEE |
my strength, | צ֭וּרִי | ṣûrî | TSOO-ree |
trust; will I whom in | אֶֽחֱסֶה | ʾeḥĕse | EH-hay-seh |
my buckler, | בּ֑וֹ | bô | boh |
and the horn | מָֽגִנִּ֥י | māginnî | ma-ɡee-NEE |
salvation, my of | וְקֶֽרֶן | wĕqeren | veh-KEH-ren |
and my high tower. | יִ֝שְׁעִ֗י | yišʿî | YEESH-EE |
מִשְׂגַּבִּֽי׃ | miśgabbî | mees-ɡa-BEE |