ଗୀତସଂହିତା 18:34
ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ ୟୁଦ୍ଧ କରିବା ପାଇଁ ଶିକ୍ଷା ଦିଅନ୍ତି। ସେଥିପାଇଁ ମାରେ ବାହୁଗୁଡ଼ିକ ଶକ୍ତ ଧନୁକୁ ବଙ୍କଇବୋ ପାଇଁ ୟଥେଷ୍ଟ ବଳିଷ୍ଠ।
He teacheth | מְלַמֵּ֣ד | mĕlammēd | meh-la-MADE |
my hands | יָ֭דַי | yāday | YA-dai |
to war, | לַמִּלְחָמָ֑ה | lammilḥāmâ | la-meel-ha-MA |
bow a that so | וְֽנִחֲתָ֥ה | wĕniḥătâ | veh-nee-huh-TA |
of steel | קֶֽשֶׁת | qešet | KEH-shet |
is broken | נְ֝חוּשָׁ֗ה | nĕḥûšâ | NEH-hoo-SHA |
by mine arms. | זְרוֹעֹתָֽי׃ | zĕrôʿōtāy | zeh-roh-oh-TAI |