ଗୀତସଂହିତା 32:6
ଏହି କାରଣରୁ ତୁମ୍ଭର ସମସ୍ତ ଅନୁଗାମୀମାନେ ତୁମ୍ଭକୁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରନ୍ତି। ୟଦିଓ ସମାନଙ୍କେର ବନ୍ଯାପରି ବହୁତ ବିପଦ ଅଛି, ତଥାପି ସମାନେେ ନିରାପଦରେ ରହିବେ।
For | עַל | ʿal | al |
this | זֹ֡את | zōt | zote |
shall every | יִתְפַּלֵּ֬ל | yitpallēl | yeet-pa-LALE |
one that is godly | כָּל | kāl | kahl |
pray | חָסִ֨יד׀ | ḥāsîd | ha-SEED |
unto | אֵלֶיךָ֮ | ʾēlêkā | ay-lay-HA |
thee in a time | לְעֵ֪ת | lĕʿēt | leh-ATE |
found: be mayest thou when | מְ֫צֹ֥א | mĕṣōʾ | MEH-TSOH |
surely | רַ֗ק | raq | rahk |
in the floods | לְ֭שֵׁטֶף | lĕšēṭep | LEH-shay-tef |
of great | מַ֣יִם | mayim | MA-yeem |
waters | רַבִּ֑ים | rabbîm | ra-BEEM |
they shall not | אֵ֝לָ֗יו | ʾēlāyw | A-LAV |
come nigh | לֹ֣א | lōʾ | loh |
unto | יַגִּֽיעוּ׃ | yaggîʿû | ya-ɡEE-oo |