ଗୀତସଂହିତା 48:10
ହେ ପରମେଶ୍ବର, ତୁମ୍ଭେ ମହାନ୍ ଅଟ। ଏ ପୃଥିବୀର ସମସ୍ତ ଲୋକେ ତୁମ୍ଭକୁ ପ୍ରଶଂସା କରନ୍ତି। ସମସ୍ତେ ଜାଣନ୍ତି ତୁମ୍ଭେ କେତେ ମହାନ୍ ଅଟ।
According to thy name, | כְּשִׁמְךָ֤ | kĕšimkā | keh-sheem-HA |
O God, | אֱלֹהִ֗ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
so | כֵּ֣ן | kēn | kane |
is thy praise | תְּ֭הִלָּתְךָ | tĕhillotkā | TEH-hee-lote-ha |
unto | עַל | ʿal | al |
ends the | קַצְוֵי | qaṣwê | kahts-VAY |
of the earth: | אֶ֑רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
hand right thy | צֶ֝֗דֶק | ṣedeq | TSEH-dek |
is full | מָלְאָ֥ה | molʾâ | mole-AH |
of righteousness. | יְמִינֶֽךָ׃ | yĕmînekā | yeh-mee-NEH-ha |