Proverbs 20:5
ମନୁଷ୍ଯ ମନର ଭାବନା ଗଭୀର କୂଅର ଜଳ ପରି। ମାତ୍ର ବୁଦ୍ଧିମାନ ଲୋକ ସହେି ଗଭୀର ଜଳକୁ କାଢ଼ି ପାରିବ।
Proverbs 20:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.
American Standard Version (ASV)
Counsel in the heart of man is `like' deep water; But a man of understanding will draw it out.
Bible in Basic English (BBE)
The purpose in the heart of a man is like deep water, but a man of good sense will get it out.
Darby English Bible (DBY)
Counsel in the heart of man is deep water, and a man of understanding draweth it out.
World English Bible (WEB)
Counsel in the heart of man is like deep water; But a man of understanding will draw it out.
Young's Literal Translation (YLT)
Counsel in the heart of a man `is' deep water, And a man of understanding draweth it up.
| Counsel | מַ֣יִם | mayim | MA-yeem |
| in the heart | עֲ֭מֻקִּים | ʿămuqqîm | UH-moo-keem |
| of man | עֵצָ֣ה | ʿēṣâ | ay-TSA |
| is like deep | בְלֶב | bĕleb | veh-LEV |
| water; | אִ֑ישׁ | ʾîš | eesh |
| but a man | וְאִ֖ישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
| of understanding | תְּבוּנָ֣ה | tĕbûnâ | teh-voo-NA |
| will draw it out. | יִדְלֶֽנָּה׃ | yidlennâ | yeed-LEH-na |
Cross Reference
Proverbs 18:4
ମନୁଷ୍ଯର ମୁଖର ବାକ୍ଯ ଗଭୀର ଜଳତୁଲ୍ଯ। ପୁଣି ଜ୍ଞାନ ରେ ଉତ୍ପତ୍ତି ସ୍ଥାନ ଜଳ ସୋର୍ତ ସଦୃଶ।
Psalm 64:6
କହେି ଆମ୍ଭର ଦୋଷକୁ ଆବିଷ୍କାର କରିବେ ନାହିଁ। କିଏ ଦୋଷକୁ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିବ ? ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଯୋଜନା ଅଛି। ଲୋକମାନେ ବହୁତ କୁଟିଳ ଏବଂ ବୁଝିବା ବହୁତ କଷ୍ଟ।
1 Corinthians 2:11
କୌଣସି ମନୁଷ୍ଯ ଏକ ମନୁଷ୍ଯର ମନକଥା ଜାଣିପା ରେ ନାହିଁ। କବଳେ ମଣିଷ ଭିତ ରେ ଥିବା ଆତ୍ମା ତା'ର ମନକଥା ଜାଣିପାରନ୍ତି। ସହେିଭଳି ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ମନକଥା ତାଙ୍କରି ଆତ୍ମା ବ୍ଯତୀତ କିଏ ଜାଣି ପାରିବ ?