Revelation 17:7
ତା'ପରେ ସେ ଦୂତ ମାେତେ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ କାହିଁକି ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ଯ ହେଉଛ ? ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଏହି ସ୍ତ୍ରୀଲୋକର ରହସ୍ଯ କହିବି ଓ ସପ୍ତ ମସ୍ତକ ଓ ଦଶଶିଙ୍ଗ ବିଶିଷ୍ଟ ତା'ର ବାହନ ପଶୁ ବିଷୟ ରେ ମଧ୍ଯ କହିବି।
And | καὶ | kai | kay |
the | εἶπέν | eipen | EE-PANE |
angel | μοι | moi | moo |
said unto | ὁ | ho | oh |
me, | ἄγγελος, | angelos | ANG-gay-lose |
Wherefore | Διὰτί | diati | thee-AH-TEE |
marvel? thou didst | ἐθαύμασας; | ethaumasas | ay-THA-ma-sahs |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
will tell | σοι | soi | soo |
thee | ἐρῶ | erō | ay-ROH |
the | τὸ | to | toh |
mystery | μυστήριον | mystērion | myoo-STAY-ree-one |
the of | τῆς | tēs | tase |
woman, | γυναικός, | gynaikos | gyoo-nay-KOSE |
and that | καὶ | kai | kay |
of the | τοῦ | tou | too |
beast | θηρίου | thēriou | thay-REE-oo |
carrieth | τοῦ | tou | too |
her, | βαστάζοντος | bastazontos | va-STA-zone-tose |
which | αὐτήν, | autēn | af-TANE |
hath | τοῦ | tou | too |
the | ἔχοντος | echontos | A-hone-tose |
seven | τὰς | tas | tahs |
heads | ἑπτὰ | hepta | ay-PTA |
and | κεφαλὰς | kephalas | kay-fa-LAHS |
καὶ | kai | kay | |
ten | τὰ | ta | ta |
horns. | δέκα | deka | THAY-ka |
κέρατα. | kerata | KAY-ra-ta |