Revelation 18:23
ତୋ ପାଖ ରେ ଦୀପର ଆଲୋକ ଆଉ ଜଳିବ ନାହିଁ। ତୋ'ପାଖ ରେ ବରକନ୍ଯାଙ୍କର ଆନନ୍ଦର ଧ୍ବନି ଆଉ କବେେ ହେଲେ ଶୁଣାୟିବ ନାହିଁ। ତୋ'ର ବ୍ଯବସାଯୀମାନେ ପୃଥିବୀର ବହୁତ ମହାନ୍ ଲୋକ ଥିଲେ। ସମସ୍ତ ଦେଶଗୁଡ଼ିକ ତୋ'ର ଯାଦୁ ଶକ୍ତି ଦ୍ବାରା ପଥଭ୍ରଷ୍ଟ ହାଇେଥିଲେ।
And | καὶ | kai | kay |
the light | φῶς | phōs | fose |
of a candle | λύχνου | lychnou | LYOO-hnoo |
shine shall | οὐ | ou | oo |
no | μὴ | mē | may |
more | φάνῃ | phanē | FA-nay |
at all | ἐν | en | ane |
in | σοὶ | soi | soo |
thee; | ἔτι | eti | A-tee |
and | καὶ | kai | kay |
the voice | φωνὴ | phōnē | foh-NAY |
bridegroom the of | νυμφίου | nymphiou | nyoom-FEE-oo |
and | καὶ | kai | kay |
of the bride | νύμφης | nymphēs | NYOOM-fase |
heard be shall | οὐ | ou | oo |
no | μὴ | mē | may |
more | ἀκουσθῇ | akousthē | ah-koo-STHAY |
at all | ἐν | en | ane |
in | σοὶ | soi | soo |
thee: | ἔτι· | eti | A-tee |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
thy | οἱ | hoi | oo |
ἔμποροί | emporoi | AME-poh-ROO | |
merchants | σου | sou | soo |
were | ἦσαν | ēsan | A-sahn |
great the | οἱ | hoi | oo |
men | μεγιστᾶνες | megistanes | may-gee-STA-nase |
of the | τῆς | tēs | tase |
earth; | γῆς | gēs | gase |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
by | ἐν | en | ane |
thy | τῇ | tē | tay |
sorceries | φαρμακείᾳ | pharmakeia | fahr-ma-KEE-ah |
were all | σου | sou | soo |
nations | ἐπλανήθησαν | eplanēthēsan | ay-pla-NAY-thay-sahn |
deceived. | πάντα | panta | PAHN-ta |
τὰ | ta | ta | |
ἔθνη | ethnē | A-thnay |