Romans 2:3
ତୁମ୍ଭେଭୁଲକାମ କରୁଥିବା ଲୋକଙ୍କର ନ୍ଯାୟବିଚ଼ାର କରୁଛ। କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ ନିଜେ ମଧ୍ଯ ସହେି ଭଳି ଭୁଲକାମ କରୁଛ। ସେଥିପାଇଁ ତୁମ୍ଭେ ଜାଣ ଯେ ପରମେଶ୍ବର ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ତୁମ୍ଭର ନ୍ଯାୟବିଚ଼ାର କରିବେ। ତୁମ୍ଭେ ବିଚ଼ାରରୁ ରକ୍ଷା ପାଇ ପାରିବ ନାହିଁ।
And | λογίζῃ | logizē | loh-GEE-zay |
thinkest thou | δὲ | de | thay |
this, | τοῦτο | touto | TOO-toh |
O | ὦ | ō | oh |
man, | ἄνθρωπε | anthrōpe | AN-throh-pay |
ὁ | ho | oh | |
judgest that | κρίνων | krinōn | KREE-none |
them which do | τοὺς | tous | toos |
τὰ | ta | ta | |
things, such | τοιαῦτα | toiauta | too-AF-ta |
and | πράσσοντας | prassontas | PRAHS-sone-tahs |
doest | καὶ | kai | kay |
the same, | ποιῶν | poiōn | poo-ONE |
that | αὐτά | auta | af-TA |
thou | ὅτι | hoti | OH-tee |
escape shalt | σὺ | sy | syoo |
the | ἐκφεύξῃ | ekpheuxē | ake-FAYF-ksay |
judgment | τὸ | to | toh |
of | κρίμα | krima | KREE-ma |
God? | τοῦ | tou | too |
θεοῦ | theou | thay-OO |