Interlinear verses Proverbs 12
  1. אֹהֵ֣ב
    loveth
    oh-HAVE
    ஒஹ்-ஃAVஏ
    מ֭וּסָר
    instruction
    MOO-sore
    Mஓஓ-ஸொரெ
    אֹ֣הֵֽב
    loveth
    OH-have
    ஓஃ-ஹவெ
    דָּ֑עַת
    knowledge:
    DA-at
    DA-அட்
    וְשׂוֹנֵ֖א
    but
    veh-soh-NAY
    வெஹ்-ஸொஹ்-ந்AY
    תוֹכַ֣חַת
    he
    toh-HA-haht
    டொஹ்-ஃA-ஹஹ்ட்
    בָּֽעַר׃
    that
    BA-ar
    BA-அர்
  2. ט֗וֹב
    good
    tove
    டொவெ
    יָפִ֣יק
    man
    ya-FEEK
    ய-FஏஏK
    רָ֭צוֹן
    obtaineth
    RA-tsone
    ற்A-ட்ஸொனெ
    מֵיְהוָ֑ה
    favour
    may-h-VA
    மய்-ஹ்-VA
    וְאִ֖ישׁ
    of
    veh-EESH
    வெஹ்-ஏஏSஃ
    מְזִמּ֣וֹת
    the
    meh-ZEE-mote
    மெஹ்-Zஏஏ-மொடெ
    יַרְשִֽׁיעַ׃
    Lord:
    yahr-SHEE-ah
    யஹ்ர்-Sஃஏஏ-அஹ்
  3. לֹא
    man
    loh
    லொஹ்
    יִכּ֣וֹן
    shall
    YEE-kone
    Yஏஏ-கொனெ
    אָדָ֣ם
    not
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    בְּרֶ֑שַׁע
    be
    beh-REH-sha
    பெஹ்-ற்ஏஃ-ஷ
    וְשֹׁ֥רֶשׁ
    established
    veh-SHOH-resh
    வெஹ்-Sஃஓஃ-ரெஷ்
    צַ֝דִּיקִ֗ים
    by
    TSA-dee-KEEM
    TSA-டே-KஏஏM
    בַּל
    wickedness:
    bahl
    பஹ்ல்
    יִמּֽוֹט׃
    but
    yee-mote
    யே-மொடெ
  4. אֵֽשֶׁת
    virtuous
    A-shet
    A-ஷெட்
    חַ֭יִל
    woman
    HA-yeel
    ஃA-யேல்
    עֲטֶ֣רֶת
    is
    uh-TEH-ret
    உஹ்-Tஏஃ-ரெட்
    בַּעְלָ֑הּ
    a
    ba-LA
    ப-ள்A
    וּכְרָקָ֖ב
    crown
    oo-heh-ra-KAHV
    ஊ-ஹெஹ்-ர-KAஃV
    בְּעַצְמוֹתָ֣יו
    to
    beh-ats-moh-TAV
    பெஹ்-அட்ஸ்-மொஹ்-TAV
    מְבִישָֽׁה׃
    her
    meh-vee-SHA
    மெஹ்-வே-SஃA
  5. מַחְשְׁב֣וֹת
    thoughts
    mahk-sheh-VOTE
    மஹ்க்-ஷெஹ்-VஓTஏ
    צַדִּיקִ֣ים
    of
    tsa-dee-KEEM
    ட்ஸ-டே-KஏஏM
    מִשְׁפָּ֑ט
    the
    meesh-PAHT
    மேஷ்-PAஃT
    תַּחְבֻּל֖וֹת
    righteous
    tahk-boo-LOTE
    டஹ்க்-போ-ள்ஓTஏ
    רְשָׁעִ֣ים
    are
    reh-sha-EEM
    ரெஹ்-ஷ-ஏஏM
    מִרְמָֽה׃
    right:
    meer-MA
    மேர்-MA
  6. דִּבְרֵ֣י
    words
    deev-RAY
    டேவ்-ற்AY
    רְשָׁעִ֣ים
    of
    reh-sha-EEM
    ரெஹ்-ஷ-ஏஏM
    אֱרָב
    the
    ay-RAHV
    அய்-ற்AஃV
    דָּ֑ם
    wicked
    dahm
    டஹ்ம்
    וּפִ֥י
    are
    oo-FEE
    ஊ-Fஏஏ
    יְ֝שָׁרִ֗ים
    to
    YEH-sha-REEM
    Yஏஃ-ஷ-ற்ஏஏM
    יַצִּילֵֽם׃
    lie
    ya-tsee-LAME
    ய-ட்ஸே-ள்AMஏ
  7. הָפ֣וֹךְ
    wicked
    ha-FOKE
    ஹ-FஓKஏ
    רְשָׁעִ֣ים
    are
    reh-sha-EEM
    ரெஹ்-ஷ-ஏஏM
    וְאֵינָ֑ם
    overthrown,
    veh-ay-NAHM
    வெஹ்-அய்-ந்AஃM
    וּבֵ֖ית
    and
    oo-VATE
    ஊ-VATஏ
    צַדִּיקִ֣ים
    are
    tsa-dee-KEEM
    ட்ஸ-டே-KஏஏM
    יַעֲמֹֽד׃
    not:
    ya-uh-MODE
    ய-உஹ்-MஓDஏ
  8. לְֽפִי
    man
    LEH-fee
    ள்ஏஃ-fஈ
    שִׂ֭כְלוֹ
    shall
    SEEK-loh
    SஏஏK-லொஹ்
    יְהֻלַּל
    be
    yeh-hoo-LAHL
    யெஹ்-ஹோ-ள்Aஃள்
    אִ֑ישׁ
    commended
    eesh
    ஈஷ்
    וְנַעֲוֵה
    according
    veh-na-uh-VAY
    வெஹ்-ன-உஹ்-VAY
    לֵ֝֗ב
    to
    lave
    லவெ
    יִהְיֶ֥ה
    his
    yee-YEH
    யே-Yஏஃ
    לָבֽוּז׃
    wisdom:
    la-VOOZ
    ல-VஓஓZ
  9. ט֣וֹב
    that
    tove
    டொவெ
    נִ֭קְלֶה
    is
    NEEK-leh
    ந்ஏஏK-லெஹ்
    וְעֶ֣בֶד
    despised,
    veh-EH-ved
    வெஹ்-ஏஃ-வெட்
    ל֑וֹ
    and
    loh
    லொஹ்
    מִ֝מְּתַכַּבֵּ֗ד
    hath
    MEE-meh-ta-ka-BADE
    Mஏஏ-மெஹ்-ட-க-BADஏ
    וַחֲסַר
    a
    va-huh-SAHR
    வ-ஹ்உஹ்-SAஃற்
    לָֽחֶם׃
    servant,
    LA-hem
    ள்A-ஹெம்
  10. יוֹדֵ֣עַ
    righteous
    yoh-DAY-ah
    யொஹ்-DAY-அஹ்
    צַ֭דִּיק
    man
    TSA-deek
    TSA-டேக்
    נֶ֣פֶשׁ
    regardeth
    NEH-fesh
    ந்ஏஃ-fஎஷ்
    בְּהֶמְתּ֑וֹ
    the
    beh-hem-TOH
    பெஹ்-ஹெம்-Tஓஃ
    וְֽרַחֲמֵ֥י
    life
    veh-ra-huh-MAY
    வெஹ்-ர-ஹ்உஹ்-MAY
    רְ֝שָׁעִ֗ים
    of
    REH-sha-EEM
    ற்ஏஃ-ஷ-ஏஏM
    אַכְזָרִֽי׃
    his
    ak-za-REE
    அக்-ழ-ற்ஏஏ
  11. עֹבֵ֣ד
    that
    oh-VADE
    ஒஹ்-VADஏ
    אַ֭דְמָתוֹ
    tilleth
    AD-ma-toh
    AD-ம-டொஹ்
    יִֽשְׂבַּֽע
    his
    YEE-seh-BA
    Yஏஏ-ஸெஹ்-BA
    לָ֑חֶם
    land
    LA-hem
    ள்A-ஹெம்
    וּמְרַדֵּ֖ף
    shall
    oo-meh-ra-DAFE
    ஊ-மெஹ்-ர-DAFஏ
    רֵיקִ֣ים
    be
    ray-KEEM
    ரய்-KஏஏM
    חֲסַר
    satisfied
    huh-SAHR
    ஹ்உஹ்-SAஃற்
    לֵֽב׃
    with
    lave
    லவெ
  12. חָמַ֣ד
    wicked
    ha-MAHD
    ஹ-MAஃD
    רָ֭שָׁע
    desireth
    RA-shoh
    ற்A-ஷொஹ்
    מְצ֣וֹד
    the
    meh-TSODE
    மெஹ்-TSஓDஏ
    רָעִ֑ים
    net
    ra-EEM
    ர-ஏஏM
    וְשֹׁ֖רֶשׁ
    of
    veh-SHOH-resh
    வெஹ்-Sஃஓஃ-ரெஷ்
    צַדִּיקִ֣ים
    evil
    tsa-dee-KEEM
    ட்ஸ-டே-KஏஏM
    יִתֵּֽן׃
    men:
    yee-TANE
    யே-TAந்ஏ
  13. בְּפֶ֣שַׁע
    wicked
    beh-FEH-sha
    பெஹ்-Fஏஃ-ஷ
    שְׂ֭פָתַיִם
    is
    SEH-fa-ta-yeem
    Sஏஃ-fஅ-ட-யேம்
    מוֹקֵ֣שׁ
    snared
    moh-KAYSH
    மொஹ்-KAYSஃ
    רָ֑ע
    by
    ra
    וַיֵּצֵ֖א
    the
    va-yay-TSAY
    வ-யய்-TSAY
    מִצָּרָ֣ה
    transgression
    mee-tsa-RA
    மே-ட்ஸ-ற்A
    צַדִּֽיק׃
    of
    tsa-DEEK
    ட்ஸ-DஏஏK
  14. מִפְּרִ֣י
    man
    mee-peh-REE
    மே-பெஹ்-ற்ஏஏ
    פִי
    shall
    fee
    fஈ
    אִ֭ישׁ
    be
    eesh
    ஈஷ்
    יִשְׂבַּע
    satisfied
    yees-BA
    யேஸ்-BA
    ט֑וֹב
    with
    tove
    டொவெ
    וּגְמ֥וּל
    good
    oo-ɡeh-MOOL
    ஊ-உ0261எஹ்-Mஓஓள்
    יְדֵי
    by
    yeh-DAY
    யெஹ்-DAY
    אָ֝דָ֗ם
    the
    AH-DAHM
    Aஃ-DAஃM
    יָשִׁ֥וב
    fruit
    ya-SHEEV-v
    ய-SஃஏஏV-வ்
    לֽוֹ׃
    of
    loh
    லொஹ்
  15. דֶּ֣רֶךְ
    way
    DEH-rek
    Dஏஃ-ரெக்
    אֱ֭וִיל
    of
    A-veel
    A-வேல்
    יָשָׁ֣ר
    a
    ya-SHAHR
    ய-SஃAஃற்
    בְּעֵינָ֑יו
    fool
    beh-ay-NAV
    பெஹ்-அய்-ந்AV
    וְשֹׁמֵ֖עַ
    is
    veh-shoh-MAY-ah
    வெஹ்-ஷொஹ்-MAY-அஹ்
    לְעֵצָ֣ה
    right
    leh-ay-TSA
    லெஹ்-அய்-TSA
    חָכָֽם׃
    in
    ha-HAHM
    ஹ-ஃAஃM
  16. אֱוִ֗יל
    fool's
    ay-VEEL
    அய்-Vஏஏள்
    בַּ֭יּוֹם
    wrath
    BA-yome
    BA-யொமெ
    יִוָּדַ֣ע
    is
    yee-wa-DA
    யே-வ-DA
    כַּעְס֑וֹ
    presently
    ka-SOH
    க-Sஓஃ
    וְכֹסֶ֖ה
    known:
    veh-hoh-SEH
    வெஹ்-ஹொஹ்-Sஏஃ
    קָל֣וֹן
    but
    ka-LONE
    க-ள்ஓந்ஏ
    עָרֽוּם׃
    a
    ah-ROOM
    அஹ்-ற்ஓஓM
  17. יָפִ֣יחַ
    that
    ya-FEE-ak
    ய-Fஏஏ-அக்
    אֱ֭מוּנָה
    speaketh
    A-moo-na
    A-மோ-ன
    יַגִּ֣יד
    truth
    ya-ɡEED
    ய-உ0261ஏஏD
    צֶ֑דֶק
    sheweth
    TSEH-dek
    TSஏஃ-டெக்
    וְעֵ֖ד
    forth
    veh-ADE
    வெஹ்-ADஏ
    שְׁקָרִ֣ים
    righteousness:
    sheh-ka-REEM
    ஷெஹ்-க-ற்ஏஏM
    מִרְמָֽה׃
    but
    meer-MA
    மேர்-MA
  18. יֵ֣שׁ
    is
    yaysh
    யய்ஷ்
    בּ֭וֹטֶה
    that
    BOH-teh
    Bஓஃ-டெஹ்
    כְּמַדְקְר֣וֹת
    speaketh
    keh-mahd-keh-ROTE
    கெஹ்-மஹ்ட்-கெஹ்-ற்ஓTஏ
    חָ֑רֶב
    like
    HA-rev
    ஃA-ரெவ்
    וּלְשׁ֖וֹן
    the
    oo-leh-SHONE
    ஊ-லெஹ்-Sஃஓந்ஏ
    חֲכָמִ֣ים
    piercings
    huh-ha-MEEM
    ஹ்உஹ்-ஹ-MஏஏM
    מַרְפֵּֽא׃
    of
    mahr-PAY
    மஹ்ர்-PAY
  19. שְֽׂפַת
    lip
    SEH-faht
    Sஏஃ-fஅஹ்ட்
    אֱ֭מֶת
    of
    A-met
    A-மெட்
    תִּכּ֣וֹן
    truth
    TEE-kone
    Tஏஏ-கொனெ
    לָעַ֑ד
    shall
    la-AD
    ல-AD
    וְעַד
    be
    veh-AD
    வெஹ்-AD
    אַ֝רְגִּ֗יעָה
    established
    AR-ɡEE-ah
    Aற்-உ0261ஏஏ-அஹ்
    לְשׁ֣וֹן
    for
    leh-SHONE
    லெஹ்-Sஃஓந்ஏ
    שָֽׁקֶר׃
    ever:
    SHA-ker
    SஃA-கெர்
  20. מִ֭רְמָה
    is
    MEER-ma
    Mஏஏற்-ம
    בְּלֶב
    in
    beh-LEV
    பெஹ்-ள்ஏV
    חֹ֣רְשֵׁי
    the
    HOH-reh-shay
    ஃஓஃ-ரெஹ்-ஷய்
    רָ֑ע
    heart
    ra
    וּֽלְיֹעֲצֵ֖י
    of
    oo-leh-yoh-uh-TSAY
    ஊ-லெஹ்-யொஹ்-உஹ்-TSAY
    שָׁל֣וֹם
    them
    sha-LOME
    ஷ-ள்ஓMஏ
    שִׂמְחָֽה׃
    that
    seem-HA
    ஸேம்-ஃA
  21. לֹא
    shall
    loh
    லொஹ்
    יְאֻנֶּ֣ה
    no
    yeh-oo-NEH
    யெஹ்-ஊ-ந்ஏஃ
    לַצַּדִּ֣יק
    la-tsa-DEEK
    ல-ட்ஸ-DஏஏK
    כָּל
    evil
    kahl
    கஹ்ல்
    אָ֑וֶן
    happen
    AH-ven
    Aஃ-வென்
    וּ֝רְשָׁעִ֗ים
    to
    OO-reh-sha-EEM
    ஓஓ-ரெஹ்-ஷ-ஏஏM
    מָ֣לְאוּ
    the
    MA-leh-oo
    MA-லெஹ்-ஊ
    רָֽע׃
    just:
    ra
  22. תּוֹעֲבַ֣ת
    lips
    toh-uh-VAHT
    டொஹ்-உஹ்-VAஃT
    יְ֭הוָה
    are
    YEH-va
    Yஏஃ-வ
    שִׂפְתֵי
    abomination
    seef-TAY
    ஸேf-TAY
    שָׁ֑קֶר
    to
    SHA-ker
    SஃA-கெர்
    וְעֹשֵׂ֖י
    the
    veh-oh-SAY
    வெஹ்-ஒஹ்-SAY
    אֱמוּנָ֣ה
    Lord:
    ay-moo-NA
    அய்-மோ-ந்A
    רְצוֹנֽוֹ׃
    but
    reh-tsoh-NOH
    ரெஹ்-ட்ஸொஹ்-ந்ஓஃ
  23. אָדָ֣ם
    prudent
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    עָ֭רוּם
    man
    AH-room
    Aஃ-ரோம்
    כֹּ֣סֶה
    concealeth
    KOH-seh
    Kஓஃ-ஸெஹ்
    דָּ֑עַת
    knowledge:
    DA-at
    DA-அட்
    וְלֵ֥ב
    but
    veh-LAVE
    வெஹ்-ள்AVஏ
    כְּ֝סִילִ֗ים
    the
    KEH-see-LEEM
    Kஏஃ-ஸே-ள்ஏஏM
    יִקְרָ֥א
    heart
    yeek-RA
    யேக்-ற்A
    אִוֶּֽלֶת׃
    of
    ee-WEH-let
    ஈ-Wஏஃ-லெட்
  24. יַד
    hand
    yahd
    யஹ்ட்
    חָרוּצִ֥ים
    of
    ha-roo-TSEEM
    ஹ-ரோ-TSஏஏM
    תִּמְשׁ֑וֹל
    the
    teem-SHOLE
    டேம்-Sஃஓள்ஏ
    וּ֝רְמִיָּ֗ה
    diligent
    OO-reh-mee-YA
    ஓஓ-ரெஹ்-மே-YA
    תִּהְיֶ֥ה
    shall
    tee-YEH
    டே-Yஏஃ
    לָמַֽס׃
    bear
    la-MAHS
    ல-MAஃS
  25. דְּאָגָ֣ה
    in
    deh-ah-ɡA
    டெஹ்-அஹ்-உ0261A
    בְלֶב
    the
    veh-LEV
    வெஹ்-ள்ஏV
    אִ֣ישׁ
    heart
    eesh
    ஈஷ்
    יַשְׁחֶ֑נָּה
    of
    yahsh-HEH-na
    யஹ்ஷ்-ஃஏஃ-ன
    וְדָבָ֖ר
    man
    veh-da-VAHR
    வெஹ்-ட-VAஃற்
    ט֣וֹב
    maketh
    tove
    டொவெ
    יְשַׂמְּחֶֽנָּה׃
    it
    yeh-sa-meh-HEH-na
    யெஹ்-ஸ-மெஹ்-ஃஏஃ-ன
  26. יָתֵ֣ר
    righteous
    ya-TARE
    ய-TAற்ஏ
    מֵרֵעֵ֣הוּ
    is
    may-ray-A-hoo
    மய்-ரய்-A-ஹோ
    צַדִּ֑יק
    more
    tsa-DEEK
    ட்ஸ-DஏஏK
    וְדֶ֖רֶךְ
    excellent
    veh-DEH-rek
    வெஹ்-Dஏஃ-ரெக்
    רְשָׁעִ֣ים
    than
    reh-sha-EEM
    ரெஹ்-ஷ-ஏஏM
    תַּתְעֵֽם׃
    his
    taht-AME
    டஹ்ட்-AMஏ
  27. לֹא
    slothful
    loh
    லொஹ்
    יַחֲרֹ֣ךְ
    man
    ya-huh-ROKE
    ய-ஹ்உஹ்-ற்ஓKஏ
    רְמִיָּ֣ה
    roasteth
    reh-mee-YA
    ரெஹ்-மே-YA
    צֵיד֑וֹ
    not
    tsay-DOH
    ட்ஸய்-Dஓஃ
    וְהוֹן
    that
    veh-HONE
    வெஹ்-ஃஓந்ஏ
    אָדָ֖ם
    which
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    יָקָ֣ר
    he
    ya-KAHR
    ய-KAஃற்
    חָרֽוּץ׃
    took
    ha-ROOTS
    ஹ-ற்ஓஓTS
  28. בְּאֹֽרַח
    the
    beh-OH-rahk
    பெஹ்-ஓஃ-ரஹ்க்
    צְדָקָ֥ה
    way
    tseh-da-KA
    ட்ஸெஹ்-ட-KA
    חַיִּ֑ים
    of
    ha-YEEM
    ஹ-YஏஏM
    וְדֶ֖רֶךְ
    righteousness
    veh-DEH-rek
    வெஹ்-Dஏஃ-ரெக்
    נְתִיבָ֣ה
    is
    neh-tee-VA
    னெஹ்-டே-VA
    אַל
    life;
    al
    அல்
    מָֽוֶת׃
    and
    MA-vet
    MA-வெட்