Psalm 123:3
எங்களுக்கு இரங்கும் கர்த்தாவே, எங்களுக்கு இரங்கும்; நிந்தனையினால் மிகவும் நிறைந்திருக்கிறோம்.
יְהוָ֣ה
| Behold, | הִנֵּ֨ה | hinnē | hee-NAY |
| as the eyes | כְעֵינֵ֪י | kĕʿênê | heh-ay-NAY |
| of servants | עֲבָדִ֡ים | ʿăbādîm | uh-va-DEEM |
| look unto | אֶל | ʾel | el |
| the hand | יַ֤ד | yad | yahd |
| of their masters, | אֲֽדוֹנֵיהֶ֗ם | ʾădônêhem | uh-doh-nay-HEM |
| and as the eyes | כְּעֵינֵ֣י | kĕʿênê | keh-ay-NAY |
| of a maiden | שִׁפְחָה֮ | šipḥāh | sheef-HA |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| the hand | יַ֪ד | yad | yahd |
| of her mistress; | גְּבִ֫רְתָּ֥הּ | gĕbirtāh | ɡeh-VEER-TA |
| so | כֵּ֣ן | kēn | kane |
| our eyes | עֵ֭ינֵינוּ | ʿênênû | A-nay-noo |
| wait upon | אֶל | ʾel | el |
| the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| our God, | אֱלֹהֵ֑ינוּ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |
| until | עַ֝֗ד | ʿad | ad |
| that he have mercy upon us. | שֶׁיְּחָנֵּֽנוּ׃ | šeyyĕḥonnēnû | sheh-yeh-hoh-nay-NOO |